花辨直播官方版_花辨直播平台官方app下载_花辨直播免费版app下载

Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
Culture
Home / Culture / Cultural Exchange

Knowing Pinyin

By Yang Yang | China Daily | Updated: 2018-03-02 07:15
Share
Share - WeChat
Wushu is among the most known Chinese words in the eight major English-speaking countries. [Photo provided to China Daily]

The survey found that the most widely used Chinese terms transcribed in pinyin are things or phenomena unique to China, such as hukou (residential registration system), hongbao and hutong (alleyway), and classics like "yin and yang".

Although words such as "kung fu" and "tofu" have been incorporated into English, the survey shows that they also appear in English-speaking countries in their pinyin forms.

And while terms such as the Chinese Dream, "a community with a shared future", Two Sessions and Belt and Road Initiative, are written in their English translations, they are also understood in English-speaking countries in the form of pinyin.

But despite English speakers in the eight countries being familiar with words such as hotpot, they are not familiar with its pinyin spelling. Similar is the case for chunjie, which is more commonly known as Spring Festival in the eight countries. As a result, English speakers are more familiar with the terms chongyang and qingming, Yang says.

|<< Previous 1 2 3 4   
Most Popular
Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US