Egyptian translator conveys accurate image of China
Share - WeChat
Five Gen Z speakers-from China, Belarus, the United States, Pakistan and Egypt-shared their views on China through their personal stories and thoughts on global issues.
Taking the idea of promoting understanding between the peoples of China and the Middle East as her guiding principle, 26-year-old Mehad Mousa from Egypt has been working hard to translate Chinese literature into Arabic and conduct cross-cultural research in recent years.
Known in Chinese as Ai Xiaoying, Mousa is now a PhD researcher at Northwest University in Xi'an, Shaanxi province.
Despite her academic ability, she said that it's time-consuming and somewhat boring to translate Chinese literature.
Most Viewed in 24 Hours