花辨直播官方版_花辨直播平台官方app下载_花辨直播免费版app下载

Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
Culture
Home / Culture / Events and Festivals

Translation conference calls for emphasis on context and culture

chinadaily.com.cn | Updated: 2024-11-26 17:05
Share
Share - WeChat
Chen Mingming delivers a speech on qualities of good translator during the ceremony. [Photo provided to China Daily]

Chen Mingming, a distinguished translator from the Ministry of Foreign Affairs and deputy director of the China Academy of Translation, underscored the importance of addressing the deeper meanings in cross-cultural translation.

"In international exchanges, Chinese metaphors are often employed to effectively and vividly convey critical ideas and positions. Translators must understand how such metaphors are perceived in different cultural contexts, adapt strategies accordingly, and strive to avoid misinterpretations, while accurately reflecting the original meaning," he said.

He called for deeper analysis of rhetorical devices to improve clarity and effectiveness in cross-cultural communication.

|<< Previous 1 2 3   
Most Popular
Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US