Translation series of global award-winning children's books launched
A new translation series of international award-winning children's books was launched by Dogwood publishing under the New Oriental Education and Technology Group at the 37th Beijing Book Fair, which concluded on Saturday.
Liu Gejun, in charge of the children's book section of Dogwood, said at the launch ceremony that this series aims to break through the interference of fragmented information and cultivate children's long-term, stable, and focused reading habits.
These outstanding works are also set to broaden children's vision and provide inspiration amid growth challenges, she said.
During the dialogue session, four translators of this series shared their experience in translating children's books.
Liu Wenfei is the translator of a Russian book which portrays the simple yet happy life of a girl living in the extreme northern regions of Russia. While translating, he noted that children's literature should be concise yet maintain depth of thought.
"It is essential to present the real world in a way that children can comprehend," he said.
For example, the girl's fearless interaction with the wolf conveys a profound relationship between humans and nature. These intricate ecological and humanistic reflections must be accurately translated for young readers to appreciate diverse cultural wisdom on life, he said.