花辨直播官方版_花辨直播平台官方app下载_花辨直播免费版app下载

 
  | Home | News| Living in China| SMS | About us | Contact us|
   
 Language Tips > 2002
Updated: 2002-04-01 01:00

Playboy Seeks Full Disclosure From Enron's Women (2002/04/01)
為謀生"寬衣解帶",安然女雇員"跳槽"《花花公子》(2002/04/01)
For those who said that all the Enron scandal lacked was sex, the wait is almost over.

Playboy, the men's magazine famous for its centerfolds of nude women, on Monday said it is planning a photo spread entitled the "Women of Enron" to showcase current and former employees of the ruined energy company.

The Chicago-based magazine said the open call for models is a second chance for Enron Corp. employees who may have lost their jobs as the one-time Wall Street darling plummeted into the largest U.S. bankruptcy in history.

"We're looking at this as something fun for them to do while they're looking for another job. This might even turn into a modeling career for them," Playboy spokeswoman Elizabeth Norris said.

Enron's impenetrable financial statements, which hid billions in debt and mounting losses, have brought calls for better disclosure. But none like this, a spokeswoman said.

"They're taking transparency to a whole new level," Enron spokeswoman Karen Denne joked.

Norris declined to comment on how much Playboy would pay the models, but did say they would be able to choose how much flesh they bare. Generally, Playboy pays more for less clothing.

Interested models are asked to send a recent full-figure photo of themselves in a bikini, along with a headshot.

"We'd like to run it as soon as we can," Norris said, adding that the magazine was aiming for a late summer publication.

(Agencies)

如果說安然系列丑聞中獨(dú)獨(dú)缺少了性丑聞這一項(xiàng)的話,那么現(xiàn)在這個(gè)"缺憾"已經(jīng)不存在了。

《花花公子》雜志,這份素以書中的裸體女性彩頁(yè)而聞名的男性雜志,3月25日宣布計(jì)劃開辟畫刊專欄"安然女人",為近日丑聞纏身的能源巨頭--安然公司中的現(xiàn)任和曾經(jīng)在該公司供職的女雇員提供展現(xiàn)自己風(fēng)采的機(jī)會(huì)。

這家總部設(shè)在芝加哥的雜志說,他們公開招募女模特是為那些有可能在安然破產(chǎn)案中失業(yè)的員工提供第二次就業(yè)機(jī)會(huì),因?yàn)榘踩还?,這個(gè)昔日金融界的驕子如今已經(jīng)淪落成為美國(guó)歷史上慘遭破產(chǎn)的最大一家公司。

《花花公子》雜志的發(fā)言人伊麗莎白·諾麗斯說:"我們認(rèn)為在她們找到新工作之前,可以把這份工作權(quán)當(dāng)有意思的事情去做。而且她們有可能會(huì)因此而轉(zhuǎn)行成為模特。"

安然公司的財(cái)務(wù)一塌糊涂,掩蓋巨額債務(wù)和財(cái)政損失達(dá)幾十億美元之多,因此各方均要求對(duì)該公司做更多揭露。但是該公司的一位發(fā)言人說,還從來沒有過像這樣的"曝光"。

這位名叫卡倫·登內(nèi)的安然發(fā)言人開玩笑說:"她們可真的是'透明'到了一定水平。"

諾麗斯沒有透露《花花公子》向這些模特提供的報(bào)酬數(shù)目,但是她說模特們可以自由選擇露多少肉。一般來說,在《花花公子》上是穿得越少掙得越多。

對(duì)這份工作該興趣的模特需要寄上自己身穿比基尼的全身照和一張頭像照片。

諾麗斯說:"我們會(huì)盡快實(shí)施這一計(jì)劃。"此外,她還補(bǔ)充說該雜志計(jì)劃在夏末發(fā)行這份帶有新欄目的新版《花花公子》。

(中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)站譯)

 
Go to Other Sections
Related Stories
· Olympic spirit dampens among world's advertisers
雅典奧運(yùn)開幕在即 世界各地廣告商熱情衰退
· Little Prince author remembered 60 years after disappearance
60年前神秘失蹤 《小王子》作者令人懷念
· The hidden pleasures of Athens
雅典——一座隱藏著快樂的城市
more
 
Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved

版權(quán)聲明:未經(jīng)中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)站許可,任何人不得復(fù)制本欄目?jī)?nèi)容。如需轉(zhuǎn)載請(qǐng)與本網(wǎng)站聯(lián)系。
None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited.