花辨直播官方版_花辨直播平台官方app下载_花辨直播免费版app下载

 
  | Home | News| Living in China| MMS | SMS | About us | Contact us|
   
 Language Tips > Politics hot words

launch pad

我國(guó)將于10月12日至15日擇機(jī)進(jìn)行"神舟"六號(hào)載人航天飛行。"神舟"六號(hào)飛船將搭乘兩名航天員,執(zhí)行多天飛行任務(wù)。完成預(yù)定飛行任務(wù)后,飛船將返回內(nèi)蒙古中部地區(qū)的主著陸場(chǎng)。報(bào)道如下:

The six astronauts shortlisted for the two-member mission have arrived at thelaunch padin Inner Mongolia, the China News Service said, citing engineers at the launch center.

文中的launch pad指的是"發(fā)射臺(tái)",即火箭或太空飛行器發(fā)射基地的平臺(tái)。相關(guān)的表達(dá)有helipad(直升飛機(jī)起降臺(tái)),keypad(鍵盤(pán))等。

(中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)站編)

 
Go to Other Sections
Story Tools
 
Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved

版權(quán)聲明:未經(jīng)中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)站許可,任何人不得復(fù)制本欄目?jī)?nèi)容。如需轉(zhuǎn)載請(qǐng)與本網(wǎng)站聯(lián)系。
None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited.