花辨直播官方版_花辨直播平台官方app下载_花辨直播免费版app下载

 
  | Home | News| Living in China| MMS | SMS | About us | Contact us|
   
 Language Tips > Sports news
Updated: 2005-12-21 16:25

Ding will be youngest world champion, says Davis

北京時間12月19日凌晨,18歲的中國小將丁俊暉在斯諾克英國錦標賽決賽中10-6戰(zhàn)勝常青樹史蒂夫·戴維斯,摘取了這項僅次于世界錦標賽的大賽桂冠,并成為英錦賽歷史上第一位奪得冠軍非英國和愛爾蘭的選手。戴維斯在賽后采訪時說"丁俊暉將會成為最年輕的世界冠軍。"  

Ding will be youngest world champion, says Davis
Ding Junhui in a game

Newly-crowned UK champion Ding Junhui has the potential to become the sport's youngest-ever world champion.

That's theverdictof Steve Davis, the six-time world champion, who was beaten 10-6 by the Chinese teenager in the final of the UK Championship in York at the weekend.

Stephen Hendry was 21 when he won his first world title, but Davis said the 18-year-old Ding could beat the record.

"He's certainly on course to become a world champion and he's got a realistic chance of being the youngest ever," Davis told reporter.

"I think he's the first young player since Ronnie O'Sullivan to really look like he could take the game by storm."

Winning the UK title, the sport's second-biggest tournament, moved Ding up to 31 in the world rankings, and Davis said it was only a matter of time before he joined the sport'selite.

"I'm pretty certain he'll be a top-eight player fairly soon," said Davis. "There are loads of people who canpotballs but his level of maturity marks him out as something special."

But Davis warned against Ding being hailed too quickly as the saviour of a sport which has been hit by the banning of tobacco sponsorship and has led to a cut in the number of tournaments.

Ding has been targeted as the star who can sell the sport to China's 1.3 billion population and rapidly-expanding economy.

Davis says it will take time.

"We've been trying for ages to expand the sport and while it may be popular in China, there's still no real money being thrown at the game there from a sponsorship point of view," said the 48-year-old.

"I'm sure you'll get a slow trickle of great players from China who will come over to play in the UK.

"But I don't think we should be jumping up and down and saying the game is going to explode in the Far East because I don't think it will. If they ever put some money into it then perhaps we can say it's been a success story."

World Snooker, the sport's governing body, says that approximately 50 million of China's huge population play snooker, with 300 public venues with snooker tables in Beijing alone.

There are currently three Chinese players on snooker's professional tour: Ding, Liang Wenbo (world No 84) and Jin Long (100).

(Agencies)

Vocabulary:
 

verdict: a judgment or an opinion(判斷或意見)

elite: the best or most skilled members of a group(主力;精英)

pot: hit (a ball) into a pocket (擊球進袋)

 
Go to Other Sections
Story Tools
Related Stories
· China holds US to goaless draw at Algarve Cup
· Perez quits as Real Madrid president
· China's Han makes history with aerials gold
more
 
Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved

版權(quán)聲明:未經(jīng)中國日報網(wǎng)站許可,任何人不得復(fù)制本欄目內(nèi)容。如需轉(zhuǎn)載請與本網(wǎng)站聯(lián)系。
None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited.