花辨直播官方版_花辨直播平台官方app下载_花辨直播免费版app下载

您現(xiàn)在的位置: > Language Tips > Translation Tips > Word & Story  
 





  Handicapped: 殘疾的
[ 2006-04-17 08:43 ]

在Handicapped身上,我們可以認(rèn)出兩張熟悉的面孔:hand(手)和cap(帽子)。然而,讓人納悶的是,手和帽子組合到一起,怎么就殘疾了呢?

原來handicap(handicapped的名詞形式)有著一段傳奇的身世。在14世紀(jì)的英國,一種以物易物的游戲非常流行。在這種兩人游戲中,一個人可以要求另一個人與他交換一件大概等值的東西,為了公平起見,游戲中會有一位裁判。游戲開始,他們?nèi)齻€人把手放在一頂帽子里,每個人手里都捏著賭注。“Hand in the Cap”由此得名,簡稱為“Hand I' Cap”。裁判會衡量玩家手中的賭注價值,并要求低的一方增加賭注。

這種裁判機制在17世紀(jì)被引入賽馬運動。為使得勝機會均等,裁判給那些速度快、體力強的馬加載重量。后來handicap漸漸指代賽馬中的各種處罰,如增加載重、罰分、時間以及距離等等。

經(jīng)過幾個世紀(jì)的演變,到19世紀(jì)時,handicap擁有了“障礙、不利條件”的意思,它既可以用作動詞,又可以作名詞。例如:

Lack of money handicapped him in his business badly.(資金短缺嚴(yán)重影響了他的企業(yè)發(fā)展。)

They told me that my lack of experience was a handicap.(他們說我缺乏經(jīng)驗是個很不利的因素。)

Handicap的形容詞形式handicapped也很常見,例如:

The success of the handicapped man incites us to pursue our dreams.(這位殘疾人的成功激勵我們追求自己的夢想。)

另外,高爾夫球術(shù)語中也有handicap的一席之地哦!Handicap就是“差點”,簡而言之就是“球手的平均成績(桿數(shù))和標(biāo)準(zhǔn)桿數(shù)的差距”。


(中國日報網(wǎng)站編譯)