花辨直播官方版_花辨直播平台官方app下载_花辨直播免费版app下载

您現(xiàn)在的位置: > Language Tips > Survival English > Oral English  
 





 
“秘密男朋友”怎么說
[ 2007-03-09 11:05 ]

特別推薦:女人密語(yǔ)--口語(yǔ)、影視女性特輯

這個(gè)"秘密男朋友"可不是說是你出軌、或是腳踏兩只船找的另外一個(gè)男朋友,而是指你秘密的同性戀"男友"。到底是怎么回事呢?一起來看一看吧。

1. It's a place where you can take your closet boyfriend.
那個(gè)地方適合你帶自己秘密的男朋友。

在美國(guó)有一部非常知名的情境喜劇 Will and Grace,劇中的男主角 Will 就是一個(gè)男同性戀者,但他卻和一個(gè)渴望愛情的女生 Grace 住在一起。如果各位讀者對(duì)一些同性戀英語(yǔ)或是對(duì)同性戀者的生活真的非常有興趣的話,不妨看一看這部電視劇集。這個(gè)例句 "It's a place where you can take your closet boyfriend." 就是其中的句子。Closet 原意是指衣柜,但常被引申為"不可告人的"。如果你是同性戀者,但你不愿意向大家公開你同性戀的身份,那么你的 boyfriend 就成了 closet boyfriend,也就是地下情人的意思啦!

相較于這種偷偷摸摸的同性戀者,另外有一種同性戀者是非常公開的,也就是所謂的 open gay,他們樂于跟大家公開自己是同性戀者的事實(shí)。

2. Finally he decided to come out and announce to his family that he is gay.
最后他終于決定要出柜了。

Come out 這個(gè)片語(yǔ)有非常多的用法,比方說書或?qū)]嫷某霭妫?The book will come out next month(這本書下個(gè)月出版)." 或是東西跑出來,例如:"The rat won't come out(這只老鼠不愿出來)." 但是在同性戀的用法里有個(gè)特殊的解釋,就是"出柜",也就是說一位同性戀者向大家宣布他是同性戀的身份。

為什么叫"出柜"而不是"出屋"或是出其它東西?我想這跟上一句的 closet friend 是有關(guān)的。Closet 就是指柜子而言,而從 come out of the closet,你說不叫"出柜"還能叫什么呢?

(改編自:小笨霖英語(yǔ)筆記本 英語(yǔ)點(diǎn)津 Annabel 編輯)

 
 
相關(guān)文章 Related Stories
 
“女同性戀”講法種種 同性戀,異性戀
女人密語(yǔ)--口語(yǔ)、影視女性特輯
         
 
 
 
 
 
         

 

 

 
 

48小時(shí)內(nèi)最熱門

     

本頻道最新推薦

     
  面試對(duì)策:針對(duì)簡(jiǎn)歷的問題
  國(guó)際商展上的對(duì)話
  “女同性戀”講法種種
  面試對(duì)策:經(jīng)驗(yàn)與業(yè)績(jī)
  外貿(mào)英語(yǔ):支付

論壇熱貼

     
  溫總理署名文章
  “吹?!?,“拉關(guān)系,走后門”怎么翻譯?
  how to translate "倒春寒”
  “你太有才了”英文怎么說?
  校園英語(yǔ)迷你慣用語(yǔ)
  Is the homework fresh?