“模范教師”怎么說(shuō)
[ 2007-09-11 10:09 ]
為了迎接我國(guó)第23個(gè)教師節(jié),教育部、人事部、北京市人民政府9月9日在人民大會(huì)堂隆重舉行了慶祝教師節(jié)暨全國(guó)教育系統(tǒng)先進(jìn)集體和先進(jìn)個(gè)人表彰大會(huì),對(duì)“全國(guó)教育系統(tǒng)先進(jìn)集體”、“全國(guó)模范教師”和“全國(guó)教育系統(tǒng)先進(jìn)工作者”進(jìn)行了表彰。那么,“模范教師”怎么說(shuō)?
請(qǐng)看新華社相關(guān)報(bào)道:
The official's words echoed what the Chinese President Hu Jintao said on August 31. The president delivered a speech to more than 100 model teachers from all over the country, marking China's 23rd Teachers' Day which falls on September 10.
President Hu stressed that education should be developed in priority to help train more professional and skilled people for the building of a well-off society in an all-round way and propelling of socialist modernization, and vows to support the development of education with more fiscal input.
報(bào)道中說(shuō),胡錦濤總書(shū)記8月31日與100多位來(lái)自全國(guó)各地的模范教師座談時(shí)發(fā)表了重要講話。他強(qiáng)調(diào),要優(yōu)先發(fā)展教育,為全面建設(shè)小康社會(huì)、推進(jìn)社會(huì)主義現(xiàn)代化培養(yǎng)更多的專業(yè)人才和技術(shù)人才,并在教育上增加更多的財(cái)政投入。
這里的“model teachers”指的就是“模范教師”?!癕odel”在這里是“模范、典型”的意思。與它一起搭配詞的還有“model student”(模范生)、“model lesson”(示范課)等。
(英語(yǔ)點(diǎn)津 Linda 編輯)
|