花辨直播官方版_花辨直播平台官方app下载_花辨直播免费版app下载

English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當(dāng)前位置: Language Tips > MBA英語

恒安集團(tuán)許連捷專訪:從農(nóng)民到“商業(yè)教父”
HA Group's Xu Lianjie: the growth of a rural entrepreneur

[ 2012-04-06 16:14]     字號 [] [] []  
免費(fèi)訂閱30天China Daily雙語新聞手機(jī)報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

點(diǎn)擊查看中文全文

Before he started HengAn International Group (HA Group) in 1985, Xu Lianjie was a farmer in the eastern coastal province of Fujian in southern China. HA Group is now the leading Chinese maker of personal and household paper products, including feminine care products, diapers and tissues.

HA Group listed its shares on the Hong Kong Stock Exchange in 1998 and has a market capitalization of more than HK$85billion (US$10.95 billion) today. HA group has built a sales network of 15,000 staff and more than 700,000 retail stores across China, including the far west.

Xu, now 59, hopes to leverage this network to sell non-paper goods including food and other daily health products. His goal is for HA Group to strengthen its position to become the best-known Chinese consumer brand and the strongest rival within China of Procter & Gamble, which Xu says he considers a benchmark.

While most rural enterprises in China come and go, lasting only a handful of years, Jinjiang-based HA Group is an exception. Not only has it survived, it has thrived. Its sales have grown consistently, from RMB four billion (US$634 million) in 2005 to an estimated RMB 17 billion (US$2.7 billion) in 2011.

HA Group's rise can be attributed partly to the feminine care market it now dominates, a market largely unexplored when the company began. But it can also be attributed to Xu's vision, leadership and management style. In an interview with Knowledge@Wharton, Xu discussed his experiences as an entrepreneur and what's ahead for HA Group.

Below is an edited transcript of the conversation.

China Knowledge@Wharton: Jinjiang, where HA Group is based, is famous for its apparel industry. Why did you choose paper products?

Xu Lianjie: Back in 1985, when I started this enterprise, there were numerous small apparel manufacturers in Jinjiang. Those factories didn't have their own brands and were making a little money doing manufacturing. I didn't know anything about apparel. However, it looked to me that the feminine hygiene product market was unexplored. As long as the products are convenient, clean and comfortable, you will find customers. My choice was based on the simple belief that if you have repeat customers, you will have a market.

If you had asked me to conduct some formal market feasibility study, I might not have [manufactured feminine care products]. There were no relevant materials to make the products in China; 90% of [the materials] needed to be imported. And as a private enterprise, you have to use a foreign exchange quota to buy imported raw materials. [I paid] more than double the price paid by the four state-owned companies [that were competitors at the time]…. But I charged more [for our products], as our quality was better. Although the price was higher, sales were still not bad.

China Knowledge@Wharton: In the beginning, did you have a plan to build a brand?

Xu: Yes. We were planning to build our own brand, "An Le" [which means "safe and happy"]. It's a good name, easy to read and remember. When our products entered Shanghai, we very soon acquired 70% to 80% market share and made the four state-owned companies almost disappear from the Shanghai market.

[The US-based consumer products giant] Procter & Gamble entered the China market in 1988, with many in the industry saying "the wolf is coming," as they are really big and we are so small, like elephants and ants. But we took a differentiated approach to positioning our products, catering to mass consumer markets and they are more high-end. We still enjoyed high growth. Around 1992, the feminine care products business was hot in China, and you could easily make money as long as you produced.

But when the time of glory comes, the crisis also comes. When the market is so hot, why would others only watch? At that time, Japan's Kao and American companies Kimberly-Clark and Johnson & Johnson all entered China. And no fewer than 5,000 domestic companies were producing [similar products to ours]. We sensed danger and devoted all of our resources to transform and upgrade our business. We invested in advanced and expensive equipment to upgrade our capabilities around 1992. The equipment for An Le cost more than RMB 100,000 and the equipment for [the new HA Group brand] "An Er Le" was more than RMB 10 million. Because all ancillary materials needed to be imported, the investment was huge. But I believe our decision to investment at that time was right. Otherwise, we wouldn't have been able to fight with those thousands of new factories emerging after that time.

China Knowledge@Wharton: Didn't domestic competitors buy expensive equipment? What made your company stand out?

Xu: Not all of them [bought expensive equipment]. I remember a competitor in Qing Dao [in Shandong Province] and a brand "Shu Er Mei" in northern China and "Weida" in Guangdong Province also invested in equipment. However, the key to winning the competition is products. The products you are going to make will determine what kind of equipment your suppliers will sell you. The next big factors are the sales channel and management efficiency. If you want to maintain healthy growth, you have to be more efficient and get better-quality products than your competitors.

China Knowledge@Wharton: HA Group was very profitable in the mid-1990s. Why did you choose to go public in 1998?

Xu: In 1995, the company's growth met a bottleneck. Sales lingered around RMB one billion and it was very hard to break through that level. There were various issues of corporate governance and management systems. When we planned to go public in 1998, many original shareholders didn't agree as the company was still highly profitable and they didn't want to dilute their shares. Some wanted to postpone [going public] for two years.

I said to them, "Time won't wait for us." With no transparent operational system in place and with all key executives being relatives, we would not have been able to hire professional talent and develop the company further. There were many disputes, but we eventually did it.

Going public would require more vigorous management systems, no relatives in key management positions, and more transparency on shareholder positions. The purpose of going public in 1998 was to improve our governance structure, rather than financing. We financed HK$700million (US$90 million) through an IPO on the Hong Kong market, and that money was used up only in 2003, for acquisitions.

China Knowledge@Wharton: What kind of professional talent did your company look for?

Xu: As long as an individual was suitable for the position and could do his job well, he was the right talent. I didn't care what he did before. If you can dedicate yourself, you will soon learn how to do it. I was a farmer at first, and then did some apparel business before I started this feminine care product company, which I knew very little about before.

If you have a good performance evaluation system and management system in place, you will see good performance. If a company doesn't have good people, the key reason is the performance assessment system is not good, so people are not motivated to do things. So the key to attracting talent is to build up a good internal management system.

China Knowledge@Wharton: After you went public in 1998, what changes did HA Group make?

Xu: After going public, I persuaded many original shareholders, including my own relatives and friends, to quit from management positions. Meanwhile, as a public company, we had a more disciplined financial reporting system.

A tragedy happened in 1999, when the whole family of our deputy general manager was [murdered], and the case was only cracked by 2000 [after a lengthy investigation within the company]. So the company had a vacancy for six months, with no one really managing the business. However, our financial record was not disrupted, and we kept our financial discipline. This can only happen in a public company which enjoys a full set of professional management systems and a transparent operational process. Otherwise, the company will be destroyed by such a horrible murder case.

One thing has been consistent through our entire history: We are always transforming ourselves. From mid-2002, we hired an American consulting firm [the Thomas Group] for RMB 20 million to help us with our governance structure and gradually build up a centralized business management structure. In the old system, each subsidiary was relatively independent and covered all functions, including manufacturing, branding and sales, which made them compete with each other. In the new structure, where we have separated manufacturing and sales, there has to be [agreement].

China Knowledge@Wharton: How did you ensure the implementation of these reforms?

Xu: The system is set up by people and can live only through implementation. Leaders, especially the CEO, have to abide by it. Otherwise the system will only be there in name.

There were many rules set up at that time that still work today. For example, going to entertainment places like karaoke bars has not been allowed for expense reimbursement since 1988.

China Knowledge@Wharton: Why is that?

Xu: We found that activity was dangerous. If going to entertainment places could be reimbursed, employees would be too corrupt. Even our guests were not thinking of going there; employees would suggest it. HA also strictly manages the private use of company cars. You can use it if you pay for it. This is the policy.

There were many original shareholders who were suspicious of our new rules. But if the CEO began to implement them, they would be convinced and the system could be fully executed. As long as the rules are reasonable, transparent and open, there will be no fishy deals.

China Knowledge@Wharton: HA Group has an extensive sales network across China. How do you manage this vast network?

Xu: In 2002, we introduced the "three tables, one chart" approach in the sales channel. It's a tool to help salespeople build a network of stores, put products on the shelves and make it convenient for consumers. We didn't understand how to do branding or how to do ads at that time, but we knew how to keep customers in close contact.

"One chart" refers to the strategic map, which sets out the route of stores managed by our salespeople and client managers. We require salespeople to have a map of routes with 30 daily visits to stores. One salesperson will manage 150 to 180 small- to mid-scale stores.

"Three tables" refers to three different formats of tables: the client record table, which records the basic situation of every store; the distribution sample table, which illustrates the sample on the shelf, as every store will have its own standard on samples; and the sales progress table, which records sales every day based on store visits.

We started to use these tools extensively in 2006, and every township has a sample store. Our sales network covered 550,000 stores in China in 2010 and more than 700,000 in 2011, with a sales force of 15,000 [among 35,000 total employees]. We not only evaluate the number of stores we manage, but also the quality of the stores.

To manage such a huge sales force well is one of our core competencies, which some of our competitors really desire. Multinationals in China like P&G and Kimberly-Clark all rely on wholesalers to manage store sales, and they would have a headache managing such a big sales force. However, we did not create this approach. We learned it from Coke and Nestle.

China Knowledge@Wharton: Were there any challenges in managing such a sales team?

Xu: Back in 2006, we planned to reach RMB 10 billion in sales. We realized that we had to greatly strengthen our internal information flow. Otherwise, there was no way to manage a huge sales force across the country.

I estimate that sales will be more than RMB 17 billion (US$2.7 billion) for 2011. We need a system to manage all the information -- from strategic decisions to target management, from operation and resources management to the environmental control system, performance evaluation, etc. And we will need to further explore and upgrade the system. The ultimate goal of control and management is to have better planning around human behavior and to standardize daily work. If you are not standardized in your work flow, the more at-risk you will be.

China Knowledge@Wharton: What is your key priority as an executive?

Xu: First, a manager has to dedicate himself to the business. He has to be able to find problems in operations and raise them up to improve them as early as possible. If you are not dedicated, but only listen to reports and look at the surface, you will be a very dangerous manager. For every decision I make, like a pricing change or a marketing strategy change, I make them not by sitting in the office, but first by going to the market and looking at the sales front.

China Knowledge@Wharton: HA Group was one of the early Chinese local companies that hired external consulting services. Most local Chinese companies are not interested in buying intangible management services. What are your views?

Xu: It's not enough to rely on an internal force to improve yourself. You have to understand the risk. External consultants are knives, but we are the people who take the knives, the real facilitators. We have to be willing to accept changes. No matter which consulting firm you invite, the key is to understand what you want. When I need a knife to get rid of the bad meat in our own institution, the real operator is the CEO. So when the external consultants left, and the knives are here, we can continue the reform. The key is whether we want to change.

At the time, HA needed systematic changes. We were willing but didn't have the capabilities, which is why I looked externally. The cost saved from purchasing a unit is enough to pay the consulting fees.

China Knowledge@Wharton: What was the logic behind the acquisition of QinQin Foodstuffs in 2009?

Xu: QinQin Foodstuffs' sales channels were very similar to HA's. They could be consolidated and made more efficient through acquisition. We are now evaluating the deal. Many asked us why not start consolidation? My view is because QinQin is a kids' food company with its own cultural and dealers' system for nearly 30 years. I think the time was not right to do it. But we have gradually started doing some consolidation.

China Knowledge@Wharton: HA Group has very good cash flow, which puts you in good position for acquisitions and investment. Why choose QinQin instead of investing in other areas like real estate?

Xu: I have to consider whether we have the ability to manage the acquired enterprise, and whether there are resources to make it a good business. If not, then don’t buy it. As of today, HA has never expanded blindly. I might be the most stupid businessman who will guard the feminine hygiene business to the end. I just want to do one thing to the best.

My kids all have their own businesses with no intention of becoming part of this company. You mentioned the property business. My son has a property company called Lianjie Property, which has no relation to the listed company.

China Knowledge@Wharton: Any future strategic planning?

Xu: All our plans are related to fast-moving consumer goods. In the next few years, we might come across paper and food products and strengthen our position in daily life products by leveraging our network resources. We plan to reach RMB 50 billion (US$7.9 billion) in sales by 2015. But it requires us to continuously deepen reform and strengthen information processes including manufacturing and back-end operations. We already have 35,000 employees. It will not be possible to manage that scale of business without advanced technology and continuous optimization of our systems.

上一頁 1 2 下一頁

 
中國日報網(wǎng)英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

本文相關(guān)閱讀

人氣排行

翻譯服務(wù)

中國日報網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話:010-84883468
郵件:[email protected]