花辨直播官方版_花辨直播平台官方app下载_花辨直播免费版app下载

English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛(ài)新聞iNews 翻譯論壇
中國(guó)網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當(dāng)前位置: Language Tips > Normal Speed News VOA常速

UN World Food Security Committee meets in Rome

[ 2011-10-21 13:14]     字號(hào) [] [] []  
免費(fèi)訂閱30天China Daily雙語(yǔ)新聞手機(jī)報(bào):移動(dòng)用戶編輯短信CD至106580009009

UN World Food Security Committee meets in Rome

The UN Committee on World Food Security opened its new session in Rome Monday. The meeting follows Sunday's observance of World Food Day with the theme: Food Prices – from Crisis to Stability.

Actor Jeremy Lyons – the new goodwill ambassador for the Food and Agriculture Organization – addressed the Rome meeting.

"In our world, billions of dollars are spent on aid and investment. Billions of words are spoken, written, promising change and a billion people still go hungry every day. Now as a citizen of the world, I find myself asking: why is this?"

Lyons questioned whether it's a matter of money or the way aid money is spent. He says he wonders whether a whole new approach to combating hunger is needed.

"Now we need to answer these questions urgently because what we do know is that the gap between those who have and those who have not is widening every year," he said.

FAO Director-General Jacques Diouf said his agency predicts food price volatility will continue for the foreseeable future.

"The impact of food price volatility falls heaviest on the poorest, especially the urban poor and the landless, who may spend as much as 75 percent of their income on food," he said.

Food price volatility is blamed in part on growing demand.

Diouf said, "High rates of economic growth in emerging economies have boosted commodity demand. There has also been increasing demand for some agricultural products as feed stock for biofuel production, which has expanded significantly as a result of subsidies and mandates."

Meanwhile, World Food Program Executive Director Josette Sheeran called for the political will to end hunger.

"Hunger is a weapon of mass destruction – the deadliest we know. We need leaders who will tackle hunger and stand with life," she said.

Sheeran said safety nets that were in place in the Horn of Africa mitigated the effects of the long drought and protected millions of lives. But she says much more could have been done.

Kanayo Nwanze, head of IFAD, the International Fund for Agricultural Development, agreed.

"Still the fact remains people have died. Children are malnourished. People are suffering. This was a crisis that need not have happened. But it did happen. And unfortunately, it may happen again," he said.

FAO chief Diouf said greater investment in agriculture can help ensure food security and fight poverty.

"The time has come to take action and implement policies that will enable all farmers of the world in developing and developed countries alike to face equitable conditions through mechanisms that do not distort markets and consequently be able to earn an income suitable for a dignified life," he said.

The demand for food is only expected to grow, with a world population of nine billion predicted by 2050. The UN Committee on World Food Security includes UN agencies, NGOs, civil society, financial and trade institutions and others.

volatility: 波動(dòng);易變

Related Stories:

Poor suffer as food prices likely to stay high

G20 experts to meet on food security solutions

Bad intentions threaten food safety

World Bank discusses high food prices

(來(lái)源:VOA 編輯:Rosy)

 
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

人氣排行

翻譯服務(wù)

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財(cái)經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話:010-84883468
郵件:[email protected]