花辨直播官方版_花辨直播平台官方app下载_花辨直播免费版app下载

English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國(guó)網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當(dāng)前位置: Language Tips > 金曲賞析

金曲賞析

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津?yàn)槟蚜_歐美流行金曲,提供地道中英文歌詞及歌曲下載,透過(guò)歌曲了解歐美流行音樂、學(xué)習(xí)英語(yǔ)。

挪威精靈:Sitting down here

2006-08-08 14:37
“你應(yīng)該明白,我已學(xué)會(huì)了報(bào)復(fù),我發(fā)誓總有一天會(huì)讓你嘗到同樣的滋味…… ” 這么激烈的言詞,如此沉靜的聲音——是不是琳恩的音喉果真有靜如水的特質(zhì),以致讓聽者忽略了歌中的愛恨交織?

靜謐憂傷:A place nearby

2006-08-02 14:19
有一種音樂,它的折舊率很小,甚至小到呈現(xiàn)負(fù)增長(zhǎng)。乍一聽,它缺乏驟然抓心的旋律,但卻非常經(jīng)得起重復(fù)鍵的考驗(yàn),聽得次數(shù)越多,越能滲透到聽者的心靈深處。挪威精靈Lene Marlin正是這類音樂的佼佼者。

叢林鼓聲:Upside down(欣賞)

2006-07-30 08:00
與Talk of the town相比,Upside down帶有原始風(fēng)味的鼓聲更別具特色。如果說(shuō)Talk of the town傾灑的是吉他聲里流淌的清涼,那么,Upside down更容易讓您在鼓聲中感受到叢林深處的神秘和活力。

清涼海風(fēng):Talk of the town

2006-07-25 21:00
這個(gè)夏天很悶熱,空氣凝滯,身體黏濕,于是,我們很需要這樣一種音樂——它能夠營(yíng)造一種清新恬適的氛圍;同時(shí),它必須充滿智慧;此外,它還能拋出一點(diǎn)點(diǎn)童趣,讓遲鈍的心變得活躍異常。

Groove Coverage: She(欣賞)

2006-07-20 08:30
“她”是誰(shuí)?她性感迷人,她自由自在,她熱愛自然,她享受生活,她是女孩存在的原因,她讓你見過(guò)就無(wú)法忘記。如果喜歡Groove Coverage的“Far away from home”,您一定會(huì)對(duì)這首“She”愛不釋手。

讀者佳作:Far away from home

2006-07-15 08:00
此曲為典型的trance music(迷幻音樂),因此,強(qiáng)烈推薦失眠人士作為必備良藥放在枕邊。不過(guò),歌手略帶絕望的嗓音很讓人感受音樂底質(zhì)的“撕心裂肺”,所以,極大可能,閉上雙眼時(shí),你已淚流滿面…

鄉(xiāng)村搖滾:Any man of mine

2006-07-07 16:13
雖然同為鄉(xiāng)村音樂,但與“What if she's an angel”(倘若她是天使)相比,“Any man of mine”(我的男人)在演唱風(fēng)格上更接近于都市搖滾,更能突顯持續(xù)不斷向前推進(jìn)的節(jié)奏感??梢源蜻@么一個(gè)比方…

天使齊豫:Angels, roses & rain

2006-06-28 08:00
臺(tái)灣作家三毛說(shuō):“在臺(tái)灣,只有3個(gè)女人適合穿波西米亞風(fēng)格的大花裙,這三個(gè)女人是三毛、潘越云和齊豫?!比缃?,3個(gè)女人中的一個(gè)已經(jīng)離開人世,另一個(gè)幾乎淡出歌壇,只有齊豫還在音樂路上上下求索。

讀者佳作:What if she's an angel

2006-06-21 08:30
你可能對(duì)喧囂、嘈雜的都市生活有些厭倦,你希望讓自己躁動(dòng)的心平靜下來(lái),那么你可以感受一下Tommy Shane Steiner真誠(chéng)的述說(shuō)。也許,這里正是你能夠休憩的角落,能夠令你釋然的世界……

世界杯之旅(1990-2006)

2006-06-13 17:39
四年一度的世界杯賽今年在德國(guó)拉開帷幕。對(duì)于全世界的球迷來(lái)說(shuō),這是一場(chǎng)酣暢淋漓的豪門盛宴。本周的流行金曲奉獻(xiàn)給大家的將是一場(chǎng)世界杯的音樂盛宴。

特邀佳作:Into my arms

2006-06-05 19:05
Nick Cave 的歌曲往往以表現(xiàn)焦躁不安甚至暴力的情緒著稱,可是這首 Into my arms 卻是娓娓道來(lái),出奇地溫柔。不過(guò),或許狂躁過(guò)后的溫柔,滄桑背后的真摯,鮮明對(duì)比之下的沖擊才更能打動(dòng)人……

“六一”獻(xiàn)禮:Forever young

2006-05-30 10:30
在清澈稚嫩的童音里,音樂初始的吉他聲是如此的干脆和利落,它似乎具有這么一種神力,能把一顆飄忽躁動(dòng)的心撫慰的甚是純凈和透明;在干凈舒服的吉他聲中,不識(shí)人間煙火的童音悠然傳至耳畔……

讀者佳作:Because of you

2006-05-24 09:00
Kelly Clarkson在2002年9月的《美國(guó)偶像》總決賽中,以那充滿靈性的歌聲,打動(dòng)了千千萬(wàn)萬(wàn)歌迷的心。對(duì)Kelly而言,她那萬(wàn)人羨慕的好嗓音并不是什么不得了的天賦,那僅是她生命中自然存在的一部分……

MTV: Bad day

2006-05-16 08:38
在Daniel Powter的創(chuàng)作空間里,歌詞、旋律與嗓音有著一種奇特的呼應(yīng)與對(duì)比。他筆下的歌詞大都反映現(xiàn)代都市的疲憊與無(wú)奈;而歌曲的旋律卻在憂郁與無(wú)奈之間,迸發(fā)著充滿爆發(fā)力的激昂與熱情……

Fading like a flower

2006-05-08 08:46
對(duì)于七十年代出生的歐美歌迷來(lái)說(shuō),也許,現(xiàn)在去聽Roxette更能讓他追憶起曾經(jīng)最為動(dòng)感的青春年少。憑借悅耳動(dòng)聽的旋律和激動(dòng)人心的節(jié)奏,Roxette被譽(yù)為瑞典國(guó)寶級(jí)流行搖滾樂隊(duì)……

Don't worry, be happy

2006-04-30 14:36
試想一下,舍掉樂器伴奏的歌曲演唱會(huì)是什么樣子?來(lái),一起聆聽完美的a cappella(“阿卡貝拉”無(wú)伴奏演唱),您感受到的將是音樂的另一境界。a cappella 源于意大利語(yǔ),原指“教堂風(fēng)格的音樂”……

Maybe I'm amazed

2006-04-24 17:56
喜歡Dido嗎?如果喜歡Dido,您一定會(huì)喜歡Jem,她們的音樂確實(shí)有點(diǎn)象。不過(guò),她不是Dido 2,她是Jem。聽Jem的歌就像掉進(jìn)潘朵拉的魔法盒,在她半夢(mèng)半醒的吟唱里,被喚醒的是您沉睡已久的聽覺和心靈。

Divo: I believe in you

2006-04-20 10:14
中國(guó)人感受歌劇如同外國(guó)人領(lǐng)略京劇,沒幾個(gè)尋常百姓能對(duì)這種大師級(jí)的藝術(shù)如癡如醉,可是,Divo卻一再證明:用華麗的歌劇式風(fēng)格來(lái)演繹流行可以風(fēng)靡全球。來(lái)吧,一起傾聽Divo和席琳?狄翁合唱的跨界情歌。

Streets of love

2006-04-11 08:14
不管您如何評(píng)價(jià)4月8日晚上海這場(chǎng)“石破天驚”世界巡演,也不管您能否接受這種“混世魔王”般的演唱風(fēng)格--粗獷、銳利、陰郁、直率,這塊碩大的“滾石”確實(shí)用自己的魔鬼質(zhì)地證明了“老石”不老的神話。

My heart belongs to you

2006-04-03 14:38
在新西蘭清秀如畫的基督城,具有哥特式風(fēng)格的“大教堂”被認(rèn)為是這座“花園城市”的精神地標(biāo)?;蛟S,正是由于大教堂獨(dú)有的情韻,才孕育了這位超凡脫俗的少女、賜予了她水晶質(zhì)感的歌喉。

China Daily Website - Connecting China Connecting the World

Sorry, the page you requested was not found.

Please check the URL for proper spelling and capitalization. If you're having trouble locating a destination on Chinadaily.com.cn, try visiting the Chinadaily home page

Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US