花辨直播官方版_花辨直播平台官方app下载_花辨直播免费版app下载

您現(xiàn)在的位置: Language Tips> 合作專區(qū)> British Council> 英國(guó)文化專區(qū)  
   
 





 
 
特拉法廣場(chǎng)上的流動(dòng)藝術(shù)
[ 2009-07-09 11:41 ]

特拉法廣場(chǎng)上的流動(dòng)藝術(shù)

從7月5日起,安東尼葛姆雷開始在英國(guó)特拉法廣場(chǎng)的第四根基柱上,呈現(xiàn)他的現(xiàn)代藝術(shù)作品。作品名為“一個(gè)接一個(gè)”,在作品展現(xiàn)的100天內(nèi),每天由一個(gè)不同的人在倫敦市中心的特拉法廣場(chǎng)的第四根基柱旁站立一小時(shí),全天24小時(shí)不間斷。站立的人可以隨便擺姿勢(shì),但要在合法的范圍內(nèi)。

英國(guó)全國(guó)有14500人申請(qǐng)參與這個(gè)作品,第一位將出場(chǎng)的35歲的家庭主婦Rachel。她之后將由來自布萊頓的護(hù)士Jason Clark接過接力棒。其他第一天即將登場(chǎng)的人還包括51歲來自倫敦的咨詢顧問Jill Gatcum,22歲來自斯里蘭卡的學(xué)生藝術(shù)家Suren Seneviratne等。

即將在七月份登場(chǎng)的年紀(jì)最大的參與者是83歲來自牛津的Gwynneth Pedler,她準(zhǔn)備打旗語。而另一位金發(fā)美女學(xué)生Heather Pringle,準(zhǔn)備在現(xiàn)場(chǎng)度過自己的20歲生日。

“一個(gè)接一個(gè)”活雕塑將一直沿續(xù)到10月14日,整個(gè)活動(dòng)期間將會(huì)有2400人參與。

特拉法廣場(chǎng)上的流動(dòng)藝術(shù)

Empty plinth volunteers step up

Antony Gormley's Fourth Plinth art project is set to begin in London's Trafalgar Square later.

The One and Other project will see a different person standing on the plinth every hour for 24 hours a day over the next 100 days. More than 14,500 people from across Britain have so far applied to take part in the event.

Housewife Rachel Wardell, 35, will take her place as the first "living statue" when the event kicks off at 0900 BST. She will be followed by Jason Clark, a 41-year-old nurse from Brighton.. Other people to take to the plinth on the first day include Jill Gatcum, 51, a consultant from London and Suren Seneviratne, a 22-year-old Sri Lankan student and artist.

The oldest among July's 615 participants is pensioner Gwynneth Pedler, 83, from Oxford, who plans to signal with semaphore flags. While Heather Pringle, a student from Hexham, will celebrate her 20th birthday on the plinth.

Living statues for following months will be announced later, with 2,400 people taking part up to 14 October.

 

(Source: BBC News,英國(guó)使館文化教育處提供)

分享按鈕
 
英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
相關(guān)文章 Related Story
 
 
 
本頻道最新推薦
 
Chocolate makers seek success in China
“司法改革”白皮書
劍橋新生獲贈(zèng)避孕套 每人每周60個(gè)
15個(gè)萬能演講句型
什么是“寶貝時(shí)差”?
翻吧推薦
 
論壇熱貼
 
“司法改革”白皮書
什么是“寶貝時(shí)差”?
“相親游”開始流行
“草根領(lǐng)袖”英語怎么說?
假日在家“狂看片”
DCSIMG