花辨直播官方版_花辨直播平台官方app下载_花辨直播免费版app下载

English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips> 天天讀報> 每日播報

Weather is manipulated again for snow

[ 2009-11-11 11:52]     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

進入英語學(xué)習(xí)論壇下載音頻

Beijing's unusually heavy snow, which brought a traffic paralysis to the capital yesterday, again highlighted the controversial use of weather modification.

The snow fell amid lightning and thunder in the capital late Monday to early yesterday, making it the second snowfall in eight days.

"The occurrence was rather unusual for early November," said Sun Jisong, chief forecaster of the Beijing Meteorological Bureau.

An official from the capital weather modification office who refused to be identified told China Daily yesterday that the second snow in Beijing was also artificially induced but refused to reveal further information.

On Oct 31, the first snow in the capital this winter was partly induced by 186 doses of silver iodide, a compound used in cloud seeding. More than 16 million tons of snow fell on the city, Zhang Qiang, director of the municipal weather modification office, said earlier.

Without advance notice, the weather manipulation led to another big mess yesterday in Beijing, with traffic and flight delays.

The snow brought traffic to a crawl in the morning rush hour. Municipal transport authorities used more than 6,000 tons of thawing agent to clear the roads to ease congestion.

The snow also caused a four-hour shutdown of the Beijing Capital International Airport, with nearly 200 flights cancelled.

Beijing's first artificially induced snow on Oct 31 also caused hundreds of flight delays and cancellations, triggering complaints from the public.

(英語點津 Helen 編輯)

Weather is manipulated again for snow

About the broadcaster:

Weather is manipulated again for snow

Chantal Anderson is a multimedia journalist at the China Daily Web site. Originally from Seattle, Washington she has found her way around the world doing photo essays in Greece, Mexico and Thailand. She is currently completing a double degree in Journalism and International Studies from the University of Washington.

 
中國日報網(wǎng)英語點津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

人氣排行

翻譯服務(wù)

中國日報網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話:010-84883468
郵件:[email protected]