花辨直播官方版_花辨直播平台官方app下载_花辨直播免费版app下载

English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當(dāng)前位置: Language Tips> 天天讀報> 每日播報

A diamond is just one text away

[ 2010-05-17 13:24]     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

進(jìn)入英語學(xué)習(xí)論壇下載音頻 去聽寫專區(qū)一展身手

Mobile users all over China can now win a diamond just by sending a text message.

The Diamond Exhibition Corner of the Belgium-EU Pavilion launched a lucky draw at Expo 2010 Shanghai on Sunday, in which someone will win a piece of jewelry set with a genuine Antwerp-cut diamond every day until the end of the Expo on Oct 31.

All mobile users have the chance to win, just by texting a number depending on which network they're using. The text will cost 1 yuan, and all net proceeds will be donated to charity projects in collaboration with the Chinese Red Cross. Each winner will receive a text message and will be invited to pick up his or her prize at the Belgium-EU Pavilion.

The draw formally opens to the public on Tuesday.

One of the main attractions of the Belgium-EU Pavilion is the more than 50 diamond jewelry pieces on display, including the world's most expensive tennis racket, set with 1,600 diamonds worth more than 1 million euros ($1.34 million).

During the Expo, diamond designers from all over the world, including more than 10 Chinese designers, will exhibit their work in the pavilion with models from both China and Belgium showcasing the jewelry.

去聽寫專區(qū)一展身手

(中國日報網(wǎng)英語點津 Helen 編輯)

A diamond is just one text away

About the broadcaster:

A diamond is just one text away

Nelly Min is an editor at China Daily with more than 10 years of experience as a newspaper editor and photographer. She has worked at major newspapers in the U.S., including the Los Angeles Times and the Detroit Free Press. She is fluent in Korean and has a 2-year-old son.

 
中國日報網(wǎng)英語點津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

人氣排行

翻譯服務(wù)

中國日報網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話:010-84883468
郵件:[email protected]