花辨直播官方版_花辨直播平台官方app下载_花辨直播免费版app下载

English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國(guó)網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當(dāng)前位置: Language Tips> 天天讀報(bào)> 每日播報(bào)

Tourism in Kashgar may help create job opportunities

[ 2010-08-19 14:01]     字號(hào) [] [] []  
免費(fèi)訂閱30天China Daily雙語(yǔ)新聞手機(jī)報(bào):移動(dòng)用戶編輯短信CD至106580009009

進(jìn)入英語(yǔ)學(xué)習(xí)論壇下載音頻 去聽寫專區(qū)一展身手

The tourism industry will play a new role in maintaining social stability in Kashgar, officials of the heartland city in the Xinjiang Uygur autonomous region said during this week's travel festival.

Grappling with a high labor surplus, the local government in Kashgar hopes that millions of tourists worldwide will help create more jobs by visiting the region.

"The tourism industry is a lifeline to Kashgar," said Wang Yongzhi, deputy head of the government of Kashgar region.

Most of the nearly 4 million residents in the Kashgar region live on agriculture. But arable land, usually lying in oases dotted on the edge of the desert, amounts to roughly 7 million mu (466,667 hectares), or less than two mu per capita.

At present, only a fraction of the population is employed in the tourism industry in the region.

Only 15,000 people are directly involved in the tourism industry, said Gao Yi, Party secretary of the tourism bureau of the Kashgar region. Thousands more have found job opportunities in related areas, such as catering and selling souvenirs.

For those who are already involved in tourism, life has improved significantly.

In the Jinhuyang national wild park in Zepu county of the Kashgar region, for example, the average income of the Uygur villagers employed by the park rose to 5,300 yuan ($779) a year in 2009 from less than 700 yuan a year in 2000, according to Mao Ziqiang, head of the tourism bureau in Zepu county of Kashgar region.

Compared to other regions and cities in Xinjiang, tourism in Kashgar is just beginning, Wang said. Of the potential 131 scenic spots, only 36 are currently open to tourists.

"At present, we do not have enough hotel rooms to accommodate visitors," he said.

As security concerns have eased in Xinjiang and the central government has pledged to help develop Kashgar, visitors have been flocking to the region.

The number of tourists who visited Kashgar in the first seven months of this year reached 1.7 million, surpassing the 1.53 million who visited in 2009, according to official figures.

In recent months, there has been a room occupancy rate of 80 to 90 percent at almost all the hotels in Kashgar.

去聽寫專區(qū)一展身手

(中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津 Helen 編輯)

Tourism in Kashgar may help create job opportunities

About the broadcaster:

Tourism in Kashgar may help create job opportunities

Nelly Min is an editor at China Daily with more than 10 years of experience as a newspaper editor and photographer. She has worked at major newspapers in the U.S., including the Los Angeles Times and the Detroit Free Press. She is fluent in Korean and has a 2-year-old son.

 
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

人氣排行

翻譯服務(wù)

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財(cái)經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話:010-84883468
郵件:[email protected]