花辨直播官方版_花辨直播平台官方app下载_花辨直播免费版app下载

English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當(dāng)前位置: Language Tips > 每日播報(bào)

Smoking spat on fast trains

[ 2011-08-10 10:50]     字號(hào) [] [] []  
免費(fèi)訂閱30天China Daily雙語新聞手機(jī)報(bào):移動(dòng)用戶編輯短信CD至106580009009

進(jìn)入英語學(xué)習(xí)論壇下載音頻 去聽寫專區(qū)一展身手

There have been a number of complaints during the past few days about staff members smoking on the Beijing-Shanghai high-speed trains.

Sun Honggang, a researcher from the Center for the Study of Contemporary China at Tsinghua University, wrote on his Sina Weibo, the Chinese version of Twitter, that four members of the train's staff were found smoking on the high-speed train he was taking from Shanghai to Beijing on the night of Aug 7.

When the train was about to approach its destination, passengers in the rear part of the third carriage started to quarrel with a group of train attendants and railway policemen who were smoking in a vacant sightseeing carriage.

The quarrel lasted for about 40 minutes till the train arrived at Beijing, when only one of the smokers, a 57-year-old railway policeman, apologized to the passengers.

"The policeman explained that one staff member's relatives had just passed away and they were smoking to ease his sadness," Sun said on his Weibo.

"At first I was not going to publicize this on Weibo, because it might mean the staff are laid off. But it is a security issue," Sun said.

A man working for a Beijing-based media company, who asked for anonymity, was on board the same carriage. He told China Daily that the railway policeman and several train attendants were smoking on the train, but added that some of the train staff made sincere apologies to the passengers.

"The conductor apologized especially politely. She followed us to the exit and apologized all the way," he said.

"I am most worried about the conductor now and she wasn't one of the ones smoking," he added.

Smoking is banned on the high-speed train and reminders are regularly broadcast on every train. According to the railway fire safety regulations released by the Ministry of Railways in 2010, it is the train attendants' responsibility to stop passengers from smoking on the trains.

(中國日報(bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津 Helen 編輯)

Smoking spat on fast trains

About the broadcaster:

Smoking spat on fast trains

Lee Hannon is Chief Editor at China Daily with 15-years experience in print and broadcast journalism. Born in England, Lee has traveled extensively around the world as a journalist including four years as a senior editor in Los Angeles. He now lives in Beijing and is happy to move to China and join the China Daily team.

 
中國日報(bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報(bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報(bào)網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

人氣排行

翻譯服務(wù)

中國日報(bào)網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財(cái)經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話:010-84883468
郵件:[email protected]