花辨直播官方版_花辨直播平台官方app下载_花辨直播免费版app下载

English 中文網(wǎng) 漫畫(huà)網(wǎng) 愛(ài)新聞iNews 翻譯論壇
中國(guó)網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當(dāng)前位置: Language Tips > 每日播報(bào)

Romney ekes out win in Ohio

[ 2012-03-08 10:54]     字號(hào) [] [] []  
免費(fèi)訂閱30天China Daily雙語(yǔ)新聞手機(jī)報(bào):移動(dòng)用戶編輯短信CD至106580009009

Download

Mitt Romney eked out a close victory in Ohio but failed to land a knockout blow against rival Rick Santorum on the Republican presidential nominating contest's biggest night, raising the chances of a drawn-out battle between the party's establishment and its grassroots conservatives.

Romney won six of the 10 state contests on Tuesday, but his margin of victory was uncomfortably slim in Ohio, the night's biggest prize. Unlike previous contests, this year's Super Tuesday results failed to anoint a nominee.

Romney methodically moved closer to the 1,144 delegates needed to win the party's nomination, but a strong showing by Santorum underscored the front-runner's continued inability to win over large swathes of the Republican base, who view his past as a moderate Massachusetts governor with suspicion.

Romney's troubles with evangelicals and working-class voters are likely to persist in upcoming contests in the conservative states of Kansas, Alabama and Mississippi. As the candidates spend millions of dollars attacking each other, polls show the lengthy nominating contest may be alienating voters.

Still, Romney's strong organization and robust fundraising operation make him the favorite to face Democratic President Barack Obama in November. Super Tuesday may not have delivered a decisive verdict, but it did move Romney closer to the Republican nomination.

"Tonight we are counting up the delegates for the convention and counting down the days until November," Romney told supporters in his home state of Massachusetts.

Romney won in Massachusetts, as well as liberal-leaning Vermont and Idaho, where his fellow Mormons make up a substantial slice of the electorate. He also won in Alaska and Virginia, where Santorum failed to qualify for the ballot.

Santorum said his victories in Tennessee, Oklahoma and North Dakota proved he was the best candidate to represent the party's conservative philosophy. "In every state we overcame the odds," Santorum told supporters, noting that he had been consistently outspent by his rivals throughout the campaign.

Newt Gingrich won his home state of Georgia and said he would stay in the race.

With most of the votes counted in Ohio, Romney led Santorum by 38 percent to 37 percent, and TV networks projected he would take the state. Romney ran strongest in and around the state's largest cities, while Santorum carried the rural areas.

Exit polls showed that Ohio voters viewed Romney as more likely to defeat Obama, but thought Santorum was more sympathetic to average US citizens' concerns.

Romney, who built a fortune of at least $200 million as a private-equity executive, has struggled to connect with conservatives and blue-collar voters. A convincing win in Ohio would have put many of those doubts to rest.

Santorum, a former US senator from Pennsylvania, has won support of religious conservatives thanks to his opposition to gay marriage and his views on other hot-button social issues. His controversial comments about birth control and the role of religion have alienated moderate-leaning voters, especially younger women who will be a key constituency in November.

He has also focused on the white working-class voters who have moved increasingly to the Republican column in recent decades as their economic fortunes have stagnated.

"This campaign is about the towns that have been left behind," he said.

Santorum's understaffed campaign also missed opportunities to qualify for delegates in Virginia and portions of Ohio. Romney and his allies outspent Santorum by nearly 4 to 1 in Ohio.

Gingrich's strategy of focusing on southern states did not pay off in Tennessee and Oklahoma, where he came in third.

Ron Paul, a US representative from Texas known for his libertarian views, had hoped to score his first win in Alaska, but came in a distant second behind Romney.

In recent presidential campaigns, the Super Tuesday wave of primaries and caucuses has often settled the Republican race. But this year's campaign is likely to stretch until April or May - or possibly until the last contest on June 26 - under new rules designed to attract more voters and boost enthusiasm.

The Republican contenders are viewed less favorably among voters at large than the eventual nominees in earlier contests.

Questions:

1. Who won the most votes in Ohio?

2. What is Super Tuesday?

3. How many states did Romney win?

Answers:

1. Mitt Romney.

2. Republican presidential nominating contest's biggest night.

3. 6 of 10 state contests.

(中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津 Helen 編輯)

Romney ekes out win in Ohio

About the broadcaster:

Romney ekes out win in Ohio

Nelly Min is an editor at China Daily with more than 10 years of experience as a newspaper editor and photographer. She has worked at major newspapers in the U.S., including the Los Angeles Times and the Detroit Free Press. She is also fluent in Korean.

 
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

人氣排行

翻譯服務(wù)

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財(cái)經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話:010-84883468
郵件:[email protected]