花辨直播官方版_花辨直播平台官方app下载_花辨直播免费版app下载

English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips > 每日播報

Shanghai residents go 'BMW' to beat jams

[ 2012-09-27 13:03] 來源:中國日報網(wǎng)     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

Download

An increasing number of Shanghai residents are abandoning their cars and adopting what has been dubbed the BMW commute pattern - bus, metro, walk - to avoid traffic jams and parking fees.

Gu Liping, 34, recently stopped driving his car to work and moved to public transport, saving himself 40 minutes a day in travel time and 600 yuan ($95) a month in parking fees and gas.

"I used to think driving was more convenient than taking the subway, but as Shanghai's traffic has grown, public transport has become more comfortable and flexible," he said.

It takes Gu about 55 minutes by car from home to work and costs 20 yuan per day to park, but takes just 35 minutes by subway and costs 4 yuan.

Gu is not alone in going BMW. About 47 percent of Shanghai residents who commute to work chose public transport last year, and the numbers are growing, Sun Jianping, head of the Shanghai Municipal Transport and Port Authority, said on Wednesday.

The city is expanding its public transport network to meet the increasing demand and ease traffic congestion, he added.

This includes plans to expand bus lanes from the existing 162 km to 300 km by the end of 2015, according to the municipal government.

Ding Shoufeng, a Shanghai bus driver, said that special bus lanes cut the time it takes to cover his route by a quarter, or 10 minutes, during non-peak times.

Shanghai has no plans to charge drivers a congestion fee or introduce traffic control measures, said Sun, adding that the city prefers instead to ease congestion by creating a public transport network that people want to travel on.

"Building an outstanding public transportation system will help enhance the city's competitive edge and will support the creation of an environmentally friendly society," Sun said.

Currently, Shanghai has about 50 bus hubs linking 208 routes and 55 metro stations across 12 subway lines.

The number of taxis in the city has also risen to 50,438, up 6 percent from 2005, according to the government.

Questions:

1. What is a BMW commute pattern?

2. Where is this happening?

3. What is the city planning for its commuters?

Answers:

1. Bus, metro, walk.

2. Shanghai.

3. Expand its public transport network to meet increasing demand and ease traffic congestion, such as extending bus lanes from the existing 162 km to 300 km by the end of 2015.

(中國日報網(wǎng)英語點津 Helen 編輯)

Shanghai residents go 'BMW' to beat jams

About the broadcaster:

Shanghai residents go 'BMW' to beat jams

Nelly Min is an editor at China Daily with more than 10 years of experience as a newspaper editor and photographer. She has worked at major newspapers in the U.S., including the Los Angeles Times and the Detroit Free Press. She is also fluent in Korean.

 
中國日報網(wǎng)英語點津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

人氣排行

翻譯服務(wù)

中國日報網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話:010-84883468
郵件:[email protected]