當前位置: Language Tips> Columnist 專欄作家> Leon
分享到
以前和一位德國的同事一起吃西餐廳,吃罷后他把刀叉橫著擺好,我第一次見到這種場景,就好奇的問了一下是什么意思,他說這個表示飯菜很可口,我明白刀叉的潛在語言了,我其實不知道這種語言是否全世界范圍都統(tǒng)一,但如果在禮貌的前提下,用這種無言的方式恭維一下大廚也是挺好的事情。
1. Head chef
大廚,chef中的ch的讀音需要注意,發(fā)“sh”的音。
2. Your food is absolutely fantastic!
有時西餐廳的大廚會出來詢問一下菜品是否可口,這時一些必要的恭維話就會用得上了。
3. The duck in particular is superb.
尤其鴨子特別棒!恭維廚師的時候,可以說很多都很好吃,這時給一個最愛的那么就會顯得很具體,很真誠,不讓人覺得你的恭維是敷衍。
4. The bass is exquisite.
魚肉特別精致好吃!夸食物好吃可以用很多好聽的形容詞,exquisite是其中比較高端大氣上檔次的一個,好用。
5. Salt is just a seasoning, it can’t be the main ingredient.
鹽只是佐料,不是主要成分!有些菜做的太咸,你感覺不到誠意,那么就這么說就好,并且把刀叉交叉起來表示抗議!
我本人吃西餐倒是從來沒試過表示好評差評的方法,基本就是平行起來,告訴侍者我們吃完了,下次準備試試好評!
相關閱讀
作者簡介:
Leon,哈爾濱工業(yè)大學畢業(yè),雙語心理治療師。前尚友雅思版頻道主編,擅長美語,老友記骨灰粉,愛好HipHop和養(yǎng)狗?,F居北京,擁有自己的心理工作室。
(中國日報網英語點津?丹妮 編輯)
上一篇 : “劉?!痹趺凑f?
下一篇 : 春晚、紅包的英文講法
分享到
關注和訂閱