花辨直播官方版_花辨直播平台官方app下载_花辨直播免费版app下载

您現(xiàn)在的位置: Language Tips> News English> Hot Word> Politics Hot Word  
 





 
“假唱”惹倒彩
[ 2007-05-21 17:24 ]
圖文并茂,記憶猶新:  

“脫衣舞”怎么說(shuō)               譯“亂扔果皮紙屑”         “行為藝術(shù)”怎么說(shuō)  

早前,布蘭妮被指在小型演唱會(huì)上假唱,這已經(jīng)令歌迷不滿。日前,她在奧蘭多的演唱會(huì)上再度出事,這次她繼續(xù)對(duì)口型,期間CD多番跳線,令她出丑人前。
  
請(qǐng)看外電相關(guān)報(bào)道:Britney Spears was left red-faced during a 14-minute concert in Florida when her backing tape skipped revealing once and for all the pop superstar islip syncingher comeback.

The Toxic singer was performing her fifth return show at Orlando's House of Blues when the incident happened, forcing the singer to look away as technicians raced to get the tape back on track.

報(bào)道中的“l(fā)ip sync”就是我們所說(shuō)的“假唱”?!癓ip sync”是“l(fā)ip synchronization”的縮寫(xiě)形式,指“to move the lips in synchronization with recorded speech or song”(口型與“原聲大碟”同步),sync/ synchronization表示“同步”。

此外,在應(yīng)用上,動(dòng)詞“l(fā)ip sync”均可做及物和不及物動(dòng)詞,如“to lip sync the song 'Baby one more time'”,而“l(fā)ip syncing”通常是其相應(yīng)的名詞形式。

(英語(yǔ)點(diǎn)津陳蓓編輯)

我要看更多的“新聞熱詞”

 
 
相關(guān)文章 Related Stories
 
         
 
 
 
 
 
         

 

 

 
 

48小時(shí)內(nèi)最熱門(mén)

     
  “出入境手續(xù)”怎么說(shuō)?
  炒股應(yīng)該跟著感覺(jué)走嗎?
  學(xué)會(huì)說(shuō)“不”
  The Da Vinci Code《達(dá)?芬奇密碼》(精講之三)
  “帥呆了”怎么說(shuō)

本頻道最新推薦

     
  難忘“處女作”
  韓國(guó)大兵也愛(ài)美
  貝嫂千里運(yùn)薯片
  卡米拉:不出席戴妃逝世十周年紀(jì)念活動(dòng)
  奇跡:被困130小時(shí)礦工自救生還

論壇熱貼

     
  CDCLUB(BJ)+非凡英語(yǔ)沙龍(e-Salon)秋日朝陽(yáng)公園英語(yǔ)交游盛會(huì)
  “黃土高坡”怎么說(shuō)
  “穿幫”怎么說(shuō)
  “托養(yǎng)協(xié)議”,指老人托養(yǎng)
  As If!(e-c)practice
  “試婚”怎么說(shuō)