花辨直播官方版_花辨直播平台官方app下载_花辨直播免费版app下载

您現(xiàn)在的位置: Language Tips> News English> News Digest  
 





 
中美跨太平洋直達(dá)光纜青島開工
[ 2007-10-25 16:35 ]
世界首條海底高速直達(dá)光纖電纜———中美跨太平洋直達(dá)光纜系統(tǒng)本周在青島石老人海水浴場(chǎng)開工建設(shè),預(yù)計(jì)2008年北京奧運(yùn)會(huì)之前完工。這條帶寬達(dá)到5120G的“信息高速公路”建成后,除用于奧運(yùn)會(huì)期間向世界轉(zhuǎn)播高清電視信號(hào)外,青島市民上網(wǎng)和打越洋電話也將步入“高速時(shí)代”。
Construction on the main body of a $500 million fiber-optic submarine cable directly linking the Chinese mainland and the United States formally started in Qingdao, a coastal city in Shandong.[Agencies]
Construction on the main body of a $500 million fiber-optic submarine cable directly linking the Chinese mainland and the United States formally started in Qingdao, a coastal city in Shandong.

The undersea cable, scheduled for completion by next July, could help avoid possible Internet breakdowns caused by frequent earthquakes off China's Taiwan coast.

It will also be used to transmit high-definition TV programs during next year's Beijing Olympic Games.

Investment in the cable, known as Trans-Pacific Express (TPE), is by a consortium formed by six telecoms operators - China Telecom, China Netcom and China Unicom on the Chinese mainland, Chunghwa Telecom of Taiwan, Korea Telecom (KT) and Verizon Business of the United States.

Most undersea cables were previously laid through the maritime areas off southern Taiwan. A powerful earthquake off the Taiwan coast on December 26, 2006 cut off six undersea cables, causing severe Internet congestion around Asia, including China, and affecting international phone calls.

It took operators more than one month to restore communications and during that time they had to re-route Internet traffic via landline cables connecting China and Europe, and use costly satellite transmission.

TPE, with a total length of 26,000 km, will not pass by the earthquake zone near Taiwan, and be more secure, China Netcom said.

It is also expected to significantly ease the strain on Internet networks caused by rapid growth in the number of users in China and the US.

China Netcom said Sino-US communication services account for more than half of China's total international business.

TPE will provide greater capacity and higher speeds to meet the increase in demand for Internet, data and voice communications between the US and Asia, it said.

TPE will have landing points at Nedonna Beach, Oregon, on the US West Coast; and points at Qingdao; Chongming, an island off Shanghai; Tanshui, Taiwan; and Keoje, the Republic of Korea.

A China Telecom spokesperson said the company had already started laying TPE cables in some parts of Shanghai.

China Netcom is betting on the TPE to transmit Olympic TV programs next year.

"With the adequate bandwidth, we will use both undersea cable and satellites to ensure high-quality communications services during the Olympics," said Zhao Jidong, deputy general manager of China Network Communications Group Corp, parent of Hong Kong-listed Netcom Group Corp (Hong Kong) Ltd.

China Netcom said it has conducted trials of high-definition TV transmission via broadband Internet with telecom operators in Japan and South Korea.

In 2005, Netcom signed a deal with Beijing Olympic Broadcasting Co Ltd (BOB), a joint venture between BOCOG and Olympic Broadcasting Services, to provide TV transmission services.

Since then it had clinched service agreements with a number of companies including the European Broadcasting Union, Deutsche Telekom and Australia's Telstra.

(China Daily)

Vocabulary:

consortium: (企業(yè)、金融機(jī)構(gòu)或投資者等)為了進(jìn)行共同投資而形成的聯(lián)合或結(jié)合體

bandwidth:帶寬

(英語(yǔ)點(diǎn)津 Celene 編輯)

 

 
 
相關(guān)文章 Related Stories
 
         
 
 
 
 
 
         

 

 

 
 

48小時(shí)內(nèi)最熱門

     
  Verbs for reporting speech 引語(yǔ)動(dòng)詞
  研究:借酒消愁“愁更愁”
  課本上沒有的經(jīng)典習(xí)語(yǔ)
  Goal!《一球成名》(精講之五)
  最后的華爾茲:The last waltz

本頻道最新推薦

     
  難忘“處女作”
  韓國(guó)大兵也愛美
  貝嫂千里運(yùn)薯片
  卡米拉:不出席戴妃逝世十周年紀(jì)念活動(dòng)
  奇跡:被困130小時(shí)礦工自救生還

論壇熱貼

     
  “凈臉聯(lián)盟”兩周年——迎國(guó)慶特別活動(dòng)啟動(dòng)
  how to translate“三局兩勝”
  知青 農(nóng)民工 怎么翻譯
  "魅力城市" 英文怎么說(shuō)?
  請(qǐng)教:統(tǒng)一口徑的譯法
  Mountain Story 大山的故事