花辨直播官方版_花辨直播平台官方app下载_花辨直播免费版app下载

English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips> 閱讀天地> 新聞選讀

“章魚妹”預測澳大利亞大選
'Psychic' octopus picks Julia Gillard as Australian federal election winner

[ 2010-07-19 14:41]     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

世界杯期間“章魚保羅”八猜八中的驕人成績使得世界各地涌現(xiàn)了不少章魚的粉絲,各國都涌現(xiàn)了用章魚來預測重大事件的熱潮。近日,澳大利亞女總理剛剛宣布要參加8月的大選,便有媒體推出了名為“卡珊德拉”的神奇“章魚妹”來預測大選結果,稱杰拉德將獲勝。當?shù)孛襟w報道說,“章魚妹”很看好新近上臺的工黨美女領袖杰拉德,在預測時用她長長的手臂抱住了杰拉德的照片。吉拉德上月取代陸克文出任工黨領袖和總理。她上臺后致力修正陸克文的不受歡迎政策,令工黨支持率回升。

“章魚妹”預測澳大利亞大選

“章魚妹”預測澳大利亞大選

The Sydney Morning Herald showed off "Cassandra" just as Ms Gillard told the Australian people that they would go to national elections on August 21.

An Australian newspaper has taken a leaf out of the football World Cup play book, unveiling its own "psychic" octopus that it says has predicted Prime Minister Julia Gillard will win next month's poll.

The Sydney Morning Herald showed off "Cassandra" just as Ms Gillard told the Australian people that they would go to national elections on August 21.

The paper hopes Cassandra will rival the predictive powers of "Paul", a German octopus that called a string of results including the World Cup winner.

"Cassandra's preference for Julia Gillard was clear," the newspaper said. "Despite being a solitary animal, she wrapped her long arms around the Prime Minister," it said next to a photo of the octopus wound around a picture of Gillard.

But the octopus's reaction to conservative Opposition leader Tony Abbott's photo was less enthusiastic - she turned a "defensive black colour", the paper said.

Marine science expert Professor Rob Harcourt however warned that as octopuses have "episodic personalities", Cassandra could change her eight-tentacled vote at any time.

"On any given day, an octopus may be bold in all situations and then shy and timid the next day," he told the paper.

Melbourne's Herald Sun beat the SMH by a week with the concept, however, taking the election question to the Melbourne Aquarium to let the giant octopuses there decide.

相關閱讀

捷克女議員拍性感掛歷歡慶勝利

瑞典女權黨派燒錢抗議薪酬不公

陸克文下臺 澳迎來首位女總理

(Agencies)

“章魚妹”預測澳大利亞大選

(中國日報網(wǎng)英語點津 Helen 編輯)

 
中國日報網(wǎng)英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內容授權協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關;本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請?zhí)峁┌鏅嘧C明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經(jīng)法律等專業(yè)領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:[email protected]