花辨直播官方版_花辨直播平台官方app下载_花辨直播免费版app下载

English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當(dāng)前位置: Language Tips> 閱讀天地> 新聞選讀

印度防私奔 未婚女性禁用手機(jī)
India district bans cell phones for unmarried women

[ 2010-11-29 13:47]     字號(hào) [] [] []  
免費(fèi)訂閱30天China Daily雙語新聞手機(jī)報(bào):移動(dòng)用戶編輯短信CD至106580009009

印度北方邦的一個(gè)地區(qū)議會(huì)近日發(fā)布公告,禁止該地區(qū)未婚女性攜帶手機(jī),希望此舉能夠阻止當(dāng)?shù)夭煌N姓間的男女交往過密甚至私奔。據(jù)悉,該地區(qū)去年有至少23對(duì)青年男女離家出走,違背父母意愿在外完婚,而地區(qū)議會(huì)認(rèn)為他們主要是通過手機(jī)進(jìn)行聯(lián)絡(luò)的。此次發(fā)布的公告要求父母全面禁止家中未婚的女孩子使用手機(jī),男孩則要在父母監(jiān)控下使用手機(jī)。傳統(tǒng)的印度社會(huì)有嚴(yán)格的種姓群族等級(jí)區(qū)分,不同種姓之間不得來往,更加不得聯(lián)姻。有些落后地區(qū)的家庭甚至不惜奪去跨種姓相愛戀人的性命來維護(hù)家族的名譽(yù)。

印度防私奔 未婚女性禁用手機(jī)

印度防私奔 未婚女性禁用手機(jī)

A local council in northern India has banned unmarried women from carrying mobile telephones to halt a series of illicit romances between partners from different castes, media reports said Wednesday.

A local council in northern India has banned unmarried women from carrying mobile telephones to halt a series of illicit romances between partners from different castes, media reports said Wednesday.

The Baliyan council in Uttar Pradesh state decided to act after at least 23 young couples ran away and got married over the last year against their parents' wishes.

"The panchayat (assembly) was convinced that the couples planned their elopement over their cell phones," village elder Jatin Raghuvanshi told the Calcutta Telegraph.

The rules of inter-caste marriages are complicated and extremely rigid in many rural communities in India, with some lovers even murdered in "honour killings" by relatives trying to protect their family's reputation.

"All parents were told to ensure their unmarried daughters do not use cell phones. The boys can do so, but only under their parents' monitoring," said Satish Tyagi, a spokesman for the village assembly.

Caste discrimination is banned in India but still pervades many aspects of daily life, especially outside the cities.

Traditional Hindu society breaks down into brahmins (priests and scholars), kshatriya (soldiers), vaishya (merchants) and shudra (labourers). Below the caste system are the Dalits, formerly known as "Untouchables".

Caste categories often determine Indians' life prospects, and conservative families will only marry within their own caste sub-division.

相關(guān)閱讀

印度摘椰子確保奧巴馬訪問安全

印度現(xiàn)金獎(jiǎng)勵(lì)晚育夫婦

印度生物識(shí)別考勤 促辦公效率

(Agencies)

印度防私奔 未婚女性禁用手機(jī)

(中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津 Helen 編輯)

 
中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

人氣排行

翻譯服務(wù)

中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財(cái)經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話:010-84883468
郵件:[email protected]