花辨直播官方版_花辨直播平台官方app下载_花辨直播免费版app下载

English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips > 雙語新聞

軟件工程師獲評2011年最佳職業(yè)
Software engineers have nation's best job, study says

[ 2011-01-06 14:14]     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009
軟件工程師獲評2011年最佳職業(yè)

A file photo of a software engineer. Software engineers have the top jobs, said the survey by online jobs site CareerCast.com.

The year 2011 is the best of times for software engineers and the worst of times for roustabouts, according to a survey of the nation's best and worst jobs released on Wednesday.

Software engineers have the top jobs, thanks to the exploding demand for high-tech gadgets and the appetite for applications for iPods, tablets and other devices, said the survey by online jobs site CareerCast.com.

Software engineers enjoy a strong outlook for employment, low stress, few physical demands and good wages, it said.

Roustabouts, on the other hand, who are oil rig or gas pipeline workers, have the worst job, it said.

A roustabout's job is dangerous, as shown by the explosion aboard the Transocean Ltd. oil drilling rig in the Gulf of Mexico that killed 11 workers in April.

Roustabouts routinely work 12-hour shifts in tough conditions, it said.

The top five jobs, which include mathematician, actuary, statistician and computer systems, typically pay more than twice as much as the lowest jobs -- $83,777 compared to $30,735 per year.

The least desirable jobs along with roustabout for 2011 are iron worker, lumberjack, roofer and taxi driver, it said.

CareerCast evaluated 200 professions based on pay, environment, hiring outlook, stress and physical demands, using data from the U.S. Bureau of Labor Statistics, the Census Bureau and trade association studies.

To determine the amount of stress in a job, for example, the study looked at such factors as whether an employee's life was at risk or the number of deadlines and travel.

(Read by Nelly Min. Nelly Min is a journalist at the China Daily Website.)

點擊查看更多雙語新聞

(Agencies)

根據(jù)本周三發(fā)布的2011年度最佳和最差職業(yè)調(diào)查,軟件工程師獲評最佳職業(yè),而石油鉆臺工人則排名墊底。

開展此項調(diào)查的招聘網(wǎng)站CareerCast.com表示,由于對高科技產(chǎn)品的需求呈爆炸式增長,以及人們對iPod、平板電腦、和其它科技產(chǎn)品應用軟件的喜好,軟件工程師被評為最佳職業(yè)。

調(diào)查稱,軟件工程師的就業(yè)前景一片大好,壓力小,體力消耗低,還能賺得高薪。

但每天和石油鉆臺或天然氣管道打交道的石油鉆臺工人則被評為最差職業(yè)。

石油鉆臺工人的工作很危險。去年4月,越洋有限公司位于墨西哥灣的鉆井平臺發(fā)生爆炸,導致11名工人死亡就是個例子。

調(diào)查稱,石油鉆臺工人的工作通常要實行12小時輪班制,而且工作環(huán)境及其艱苦。

排在最佳職業(yè)前五位的還包括數(shù)學家、保險精算師、統(tǒng)計學家、和電腦系統(tǒng)分析師。這些職業(yè)的年薪可達83777美元,是排在末位的幾類最差職業(yè)年薪(30735美元)的兩倍多。

除了石油鉆臺工人外,2011年最差職業(yè)還有鋼鐵工、伐木工、屋頂建筑工、和出租車司機。

CareerCast網(wǎng)站對200種職業(yè)進行了評估,評估標準包括收入、工作環(huán)境、就業(yè)前景、壓力、體力消耗等。調(diào)查數(shù)據(jù)來自美國勞工統(tǒng)計局、人口調(diào)查局、以及行業(yè)協(xié)會的研究。

例如,為確定某種職業(yè)所承受的壓力,研究者會參考職員是否會遇到生命危險、完成工作是否經(jīng)常有最后期限,以及旅行的次數(shù)等因素。

相關閱讀

想要求職成功?戴副眼鏡吧!

強勢的員工更易獲得加薪

瑞銀發(fā)布著裝規(guī)范 女員工要穿肉色內(nèi)衣

2010年職場女性依然遭遇“玻璃天花板”

英1/5中年女性為事業(yè)放棄生育

全球睡眠調(diào)查:東京商務人士最缺覺

2010年年度熱詞 “漏油”、“嗚嗚祖拉”居首

(中國日報網(wǎng)英語點津 Julie 編輯:馮明惠)

Vocabulary:

roustabout: (油井或馬戲場等處的)雜工,非技術工

shift: a person's scheduled period of work, esp. the portion of the day scheduled as a day's work when a shop, service, office, or industry operates continuously during both the day and night: She prefers the morning shift.(輪班,倒班)

 
中國日報網(wǎng)英語點津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關;本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經(jīng)法律等專業(yè)領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:[email protected]