花辨直播官方版_花辨直播平台官方app下载_花辨直播免费版app下载

English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips > 雙語新聞

美國寶寶取名 Apple、Siri受熱捧
The iBabies - huge rise in youngsters called Siri, Apple and Mac

[ 2012-12-04 14:40] 來源:中國日報網(wǎng)     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009
美國寶寶取名 Apple、Siri受熱捧

Apple, Siri and Mac have all risen in popularity as baby names this year.

Get Flash Player

Parents seem to be looking in an unusual place for inspiration for baby names this year - their smartphones and iPads.

The number of babies named after Apple products has soared - Apple, Siri and Mac have all risen in popularity as baby names this year, according to parenting advice site BabyCenter's annual report.

Siri - the name of the 'personal assistant' app on iPhone - has risen 5% in popularity, and the name Apple has leapt 585 places up BabyCenter's chart this year.

The huge success of iPhone and iPad seem to be behind the new trend - BabyCenter describes the youngsters as 'iBabies'.

"The smart phone may just be the best parenting tool since diapers, and some moms and dads are paying homage to industry leader Apple in their choice of baby names," says Linda Murray, the site's global editor in chief.

"The moniker Apple, though still an unusual choice, rose 15% for girls, vaulting a whopping 585 spots."

"For boys, the name Mac jumped 12%. And parents sure like the sound of Siri: The company's voice-enabled personal assistant climbed 5% on the list of girl names."

Space-themed baby names - perhaps inspired by the publicity around NASA's Mars Curiosity Rover - also rose in popularity.

"It seems space was a huge naming inspiration for parents this year: Sky, Star, Luna, Skylar, Heaven, Stella, and Mars all flew higher than last year. BabyCenter moms aren’t alone; celebrities like Uma Thurman – who named her daughter Luna – are looking to the sky as well," says Miller.

Last week, a couple claimed to have called their baby Hashtag, after the Twitter term.

A Facebook post said, "Hashtag Jameson was born at 10 o'clock last nite. She weys 8pounds and i luv her so much!!!!!!"

Later, the authenticity of the post was disputed, with some claiming that the name was a fake, or a viral promotion.

(Read by Brian Salter. Brian Salter is a journalist at the China Daily Website.)

點擊查看更多雙語新聞

(Agencies)

今年,家長們似乎開始另辟蹊徑,以智能手機和iPad為靈感給寶寶取名。

美國育兒網(wǎng)站BabyCenter的年度報告稱,今年取名為Apple產(chǎn)品名稱的寶寶大幅增加,取名為Apple,Siri和Mac的寶寶都有增加。

取名為iPhone手機中“個人助理”應用程序Siri的寶寶增加了5%,Apple已經(jīng)在BabyCenter今年的寶寶取名排行榜中躍升了585位。

iPhone和iPad產(chǎn)品的巨大成功成為這一趨勢的原因。BabyCenter網(wǎng)站將這一代寶寶稱為iBabies。

該網(wǎng)站的全球總編琳達-莫雷說:“自從紙尿褲問世以來,智能手機可能是出現(xiàn)的最好的育兒工具,而且很多父母在給寶寶取名時以此向工業(yè)先驅(qū)蘋果公司表示敬意?!?/p>

“盡管Apple還不是常用的寶寶名字,但取名為Apple的女嬰今年增加了15%,躍升了585位。”

“取名Mac的男嬰今年增加了12%。家長們的確很喜歡Siri的發(fā)音:蘋果公司的這款有聲個人助理程序在女嬰取名排行中上升了5%?!?/p>

受空間探索啟發(fā)而取的寶寶名字也有增加,這也許是受到美國宇航局發(fā)射好奇號火星探測器的影響。

米勒說:“看起來今年受空間探索啟發(fā)給寶寶取名的父母很多:取名為Sky, Star, Luna, Skylar, Heaven, Stella, 和Mars的寶寶都有上升。BabyCenter上統(tǒng)計的媽媽們并不孤單,烏瑪-瑟曼等名人也以此給寶寶取名,她給寶寶取名為Luna。”

上周,一對夫婦給他們的寶寶取名為Twitter詞匯Hashtag(標簽)。

Facebook上的一篇帖子寫道:“Hashtag Jameson昨晚10點出生了,重八磅,我好愛她!”

隨后,這篇帖子的真實性遭到懷疑,有人認為這個名字是偽造的,或者是一種病毒傳銷。

相關閱讀

英國寶寶壓力大 過早成為“小大人”

2011年英國寶寶取名熱門選擇

名字有玄機 皮特、黛博拉當總裁幾率大

蘋果新地圖錯誤太多遭吐槽

蘋果超越微軟 成美國歷史上市值最大公司

蘋果入職信:你會熱愛的工作(雙語)

(中國日報網(wǎng)英語點津 Julie 編輯:陳丹妮)

Vocabulary:

pay homage to: 表示敬意

 
中國日報網(wǎng)英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關;本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請?zhí)峁┌鏅嘧C明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經(jīng)法律等專業(yè)領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:[email protected]