花辨直播官方版_花辨直播平台官方app下载_花辨直播免费版app下载

English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當(dāng)前位置: Language Tips > 雙語新聞

美國軍方停止使用中國制造的美國國旗
American flags made in China now banned in US military

[ 2014-02-21 09:02] 來源:中國日報網(wǎng)     字號 [] [] []  
免費(fèi)訂閱30天China Daily雙語新聞手機(jī)報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

美國軍方停止使用中國制造的美國國旗

查看原文

Soldiers carry them into battle, fly them high over foreign bases, and triumphantly carry them in processions, but those stars and stripes, until now, have often been made in China.

That irony spurred North Bay Congressman Mike Thompson (D) to write legislation requiring flags purchased by the Department of Defense (DoD) be 100 percent “Made in America.” That legislation is now law, signed as part of the 2014 omnibus appropriations bill.

“I thought it was appalling our Department of Defense would have flags made in other countries,” Thompson said. “But it’s also important because we need to be making more in America.”

While the military flag rule passed, a similar bill requiring all government-purchased flags be made in the US has repeatedly failed. The change isn’t cheap. Chinese-made flags cost significantly less than all-American ones.

The new requirements apply the existing Berry Amendment passed in 1941 to flags. That amendment bans the Defense Department from buying food, clothing, military uniforms, fabrics, stainless steel, and hand or measuring tools that are not grown or produced in the United States, except in rare exceptions.

“I am proud to have worked to pass this law so that our men and women in uniform never have to fight under a US flag made overseas, and so that our Defense Department never again spends American tax dollars on a US flag made overseas,” said the Vietnam War veteran and Purple Heart recipient.

Thompson toured North Bay Industries on Tuesday. The Rohnert Park company makes thousands of flags each year, mainly for the Department of Veteran Affairs, which was already required to source memorial flags made in the United States with American-only materials.

North Bay Industries is a vocational rehabilitation center dedicated to assisting mentally, physically, and developmentally disabled adults through participation in agency-sponsored training, housing, and employment programs.

Thompson had visited the Rohnert Park facility last year and found out that not all flags purchased by the military were being made in the US, which he said prompted the need for the legislation.

查看譯文

美軍士兵們不僅扛著國旗戰(zhàn)斗,這些國旗還高懸在美軍駐海外軍事基地上,放在凱旋美軍的行囊里,然而這些美國星條旗卻常常是由中國制造。

這讓北灣(North Bay)民主黨國會議員麥克·湯普森(Mike Thompson)深受刺激,他寫信給美國立法機(jī)構(gòu)要求美國國防部(Dod)購買的星條旗必須是百分之百美國制造。這個提議現(xiàn)在已經(jīng)變成了法律,國旗的購買成為了美國2014年綜合撥款法案的一部分。

湯普森說到:“國防部會購買外國生產(chǎn)的美國國旗,我想這真是聳人聽聞,但這也很能說明問題,因為美國需要制造更多的國旗?!?/p>

軍隊使用美國本土生產(chǎn)的國旗法案已被通過,但與之相似的一項要求所有由政府購買的國旗也必須產(chǎn)自美國的提案卻屢屢未能得到批準(zhǔn),要改變現(xiàn)狀可不是易事,因為中國產(chǎn)的星條旗要比美國產(chǎn)的便宜很多。

這項新的訴求適用于1941年通過的有關(guān)國旗的貝瑞修正案(Berry Amendment),該修正案禁止美國防部購買任何美國已經(jīng)不生產(chǎn)或制造的食品、衣物、軍裝、織物、不銹鋼制品、手工工具和測繪工具,但一些稀有緊俏物資除外。

這位越戰(zhàn)老兵、紫心勛章(Purple Heart)獲得者說:“我為能實現(xiàn)這項法案的通過而感到驕傲,從此以后我們的軍人們再也不會在從國外買來的國旗底下戰(zhàn)斗了,國防部也不會拿著美國納稅人的錢到國外去買國旗了?!?/p>

湯普森周二的時候參觀了北灣工業(yè)區(qū),羅納公園公司(Rohnert Park company)每年生產(chǎn)幾千面國旗,主要銷售給美國退役軍人事務(wù)部(Department of Veteran Affairs),退役軍人部早已要求該公司使用由美國本土原料制造的有紀(jì)念意義的國旗。

北灣工業(yè)區(qū)是一個職業(yè)康復(fù)中心,該中心致力于通過由一些機(jī)構(gòu)贊助的培訓(xùn)、食宿和就業(yè)從而對那些心理上、生理上或成長上有障礙的成年人提供幫助。

湯普森去年曾到訪過羅納公園公司,得知軍方購買的國旗并不完全都產(chǎn)于美國,他稱這觸發(fā)了他提議立法的念頭。

(譯者 arcadian 編輯 丹妮)

 
中國日報網(wǎng)英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

人氣排行

翻譯服務(wù)

中國日報網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話:010-84883468
郵件:[email protected]