美國(guó)前總統(tǒng)卡特 |
Former President Jimmy Carter believes U.S. intelligence agencies are spying on him — so much so, he eschews email to avoid government spies. "You know, I have felt that my own communications are probably monitored," Carter told NBC's Andrea Mitchell in an interview broadcast Sunday. "And when I want to communicate with a foreign leader privately, I type or write a letter myself, put it in the post office and mail it. "I believe if I send an email, it will be monitored," Carter continued. The 89-year-old said the National Security Agency and others have abused the argument that gathering intelligence is critical to homeland security. "That has been extremely liberalized and, I think, abused by our own intelligence agencies," Carter said. The 39th president, however, stopped short of criticizing No. 44 over the handling of the N.S.A. scandal, the crisis in Ukraine or anything else. "I don't have any criticism of him," Carter said of Obama. He was asked if the the president ever asks him for advice. "Unfortunately, the answer is no," Carter said. "President Obama doesn't. But previous presidents have called on me and the Carter Center to take action." Why not Obama? "That's a hard question for me to answer, you know, with complete candor," he said. "I think the problem was that in dealing with the issue of peace between Israel and Egypt, the Carter Center [took] a very strong and public position of equal treatment between the Palestinians and the Israelis. And I think this was a sensitive area in which the president didn't want to be involved." |
據(jù)美國(guó)雅虎新聞網(wǎng)3月23日?qǐng)?bào)道,美國(guó)前總統(tǒng)吉米·卡特認(rèn)為美國(guó)情報(bào)部門在監(jiān)控他,因此,他一直避免使用電子郵件。 在周日播送的采訪中,卡特對(duì)美國(guó)全國(guó)廣播公司記者安德烈亞·米切爾說(shuō):“我感覺(jué)到我和別人的交流很可能被監(jiān)控了。如果我想與外國(guó)的領(lǐng)導(dǎo)人私下交流,我就自己打印或手寫信件,然后郵寄給對(duì)方。我相信如果我發(fā)電子郵件給對(duì)方,就會(huì)被監(jiān)控?!?/p> 卡特認(rèn)為,雖然收集情報(bào)對(duì)國(guó)家安全十分重要,但國(guó)家安全局和其他部門一直極端地濫用這項(xiàng)職權(quán)。 “我覺(jué)得這自由過(guò)了頭,這項(xiàng)職權(quán)被我們自己的情報(bào)部門濫用了”,卡特說(shuō)。 不過(guò),作為第39任美國(guó)總統(tǒng),卡特并沒(méi)有批評(píng)奧巴馬在處理國(guó)安局丑聞、烏克蘭危機(jī)和其他事務(wù)中的作為。他說(shuō):“我對(duì)奧巴馬沒(méi)什么批評(píng)意見(jiàn)?!?/p> 記者問(wèn)卡特,奧巴馬有沒(méi)有曾經(jīng)向他請(qǐng)教過(guò),卡特回答:“很遺憾,沒(méi)有。但之前的幾任總統(tǒng)都向我和卡特中心咨詢過(guò)?!?/p> “奧巴馬為什么不向你求教呢?”記者問(wèn)。 卡特說(shuō):“這個(gè)問(wèn)題對(duì)我來(lái)說(shuō)不好回答。坦白講,我覺(jué)得是在以色列和埃及的問(wèn)題上我們有分歧??ㄌ刂行膱?jiān)決主張?jiān)诎屠账固谷撕鸵陨腥酥g應(yīng)當(dāng)平等對(duì)待,而奧巴馬總統(tǒng)不想被牽涉到這個(gè)敏感的事務(wù)中。” 相關(guān)閱讀 (譯者 ewhyou 編輯 Julie) |