花辨直播官方版_花辨直播平台官方app下载_花辨直播免费版app下载

Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
Culture
Home / Culture / Laurence Brahm's Culture Column

Searching for the Lotus-Born Master (Ⅶ)

By Laurence Brahm | chinadaily.com.cn | Updated: 2019-01-02 17:28
Share
Share - WeChat

Editor's note: Laurence Brahm first came to China as a university exchange student from the US in 1981 and has spent much of the past three and a half decades living and working in China. He is a lawyer, an economist and founding chairman of the Himalayan Consensus. He is also an award-winning documentary film director specializing in extreme Himalayan expeditions. His latest film Searching for the Lotus-Born Master (2018) has received a dozen international film festival awards and accolades.

Starting Nov 14, China Daily is publishing behind-the-scenes stories about the documentary every week, with nine episodes total. Please stay tuned and join this incredible journey.

[Photo provided to chinadaily.com.cn]

The sixth manifestation is Shakya Sengye, the Lotus-Born Master became the second Buddha. While he took his Buddhist vows at Bodhgaya. Scholars believe the enlightenment cave is located at Yangleshou in Pharping, a village in the mountains just outside the Kathmandu valley. There are two famous caves there. One is called the Asura cave, where the Lotus-Born Master tamed the demons. The other cave is located at a Naga temple, where he attained complete enlightenment.

第六個(gè)化身是釋迦僧給,蓮花生大士成為了第二個(gè)佛陀。雖然他在菩提迦耶受戒,但學(xué)者們認(rèn)為他是在一個(gè)位于加德滿都山谷外的村莊,帕爾賓楊列雪山洞中證覺的。那里有兩個(gè)著名的山洞,一個(gè)叫阿修羅山洞,蓮花生大士在這里降服了惡魔。另一個(gè)山洞位于龍族寺廟,是蓮師成就無上正等正覺的地方。

Historically he stayed in Pharping with his Nepalese consort Shakya Devi. Our expedition learned that she was a princess from the Nepalese kingdom of Patan. When her mother, the queen died, the new queen, her step mother, effectively kicked her out of the palace. She went to Pharping, which was already a center of Shakti worship. And she became as Yogini. The Lotus-Born Master was looking for her. Together, with consort practice, they perfected the magic of the ritual dagger, called Phurba.

歷史上,蓮花生大士與尼泊爾明妃法侶,釋迦天母生活在帕爾賓。我們探險(xiǎn)隊(duì)得知,她是來自尼泊爾帕坦王國的公主。當(dāng)她的母后去世后,新皇后的繼母,立即將她趕出了皇宮。她去了帕爾賓,那里已經(jīng)是夏克提性力女神的膜拜中心。她成為了瑜伽母。蓮師在尋找到她后,并通過明妃雙運(yùn)修習(xí),他們一起圓滿成就了法器的神力,稱為普巴杵。

1 2 Next   >>|
Most Popular
Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US