Movies get a touch of Tibetan language
Share - WeChat
"These have been providing scientific knowledge to rural farmers and herdsmen and have been enriching the spiritual life of the region's residents," he said.
Tsering Yudron, deputy head of the regional office of the Tibetan Language Committee, said film dubbing in the Tibetan language is a key part of China's ethnic film work, and the regional government has regarded it as a key cultural effort.
"The regional government has provided great support in the areas of facility construction, talent cultivation and equipment upgrades," said Tsering Yudron, adding that the work of film dubbing has contributed greatly to the region's social stability and high quality development.
- Beijing holds vibrant New Year celebrations at Shougang Park
- Trade between Chinese mainland, Taiwan records year-on-year increase of 9.4%
- Taiwan residents make over 4m trips to mainland in 2024, up 54.3%
- Xi Jinping's cultural footprints in 2024
- Southeast Asian mayors experience Chinese New Year traditions in Nanning
- 90 years on, Long March's legacy inspires China's progress in the new era