花辨直播官方版_花辨直播平台官方app下载_花辨直播免费版app下载

 
2014巴西世界杯 > 精選雙語球評

瑞士2-5法國:7球驚險(xiǎn)電影 法國所向披靡

中國日報(bào)愛新聞

2014-06-21 17:44:11

打印

發(fā)送

我來說兩句

在E組揭幕戰(zhàn)中,經(jīng)歷了洪都拉斯的身體沖撞的法國隊(duì),在新水源球場(Slvador)面臨一個(gè)似乎更為困難的任務(wù),但是他們所向披靡,令人激動(dòng)的表現(xiàn),讓瑞士隊(duì)不知所措。

Having survived a physical Honduras side in the Group E opener, Didier Deschamps' men faced a what seemed to be a more difficult task in Salvador, but they ran roughshod in an exhilarating display that left Ottmar Hitzfeld's men shell-shocked.

瑞士2-5法國:7球驚險(xiǎn)電影 法國所向披靡<BR>

奧利維亞·吉魯(Olivier Giroud)、馬圖伊迪(Blaise Matuidi)和馬蒂烏·瓦爾布埃納(Mathieu Valbuena)在緊張的上半場45分鐘內(nèi)成為瑞士隊(duì)重點(diǎn)防守目標(biāo),而卡里姆·本澤

馬(Karim Benzema)還射丟了一個(gè)點(diǎn)球。

Olivier Giroud, Blaise Matuidi and Mathieu Valbuena were all on target in a breathless opening 45 minutes in which Karim Benzema missed a penalty.

不過,本澤馬在下半場彌補(bǔ)過失,射入本屆世界杯的第三粒進(jìn)球,之后又助攻穆薩·西索科(Moussa Sissoko),將比分改寫為5-0。

He made amends with his third goal of the tournament in the second half, before applying the assist for Moussa Sissoko to make it five.

在第一場小組賽中以2-1戰(zhàn)勝厄瓜多爾的瑞士隊(duì)對上半場的兩個(gè)進(jìn)球嚇得目瞪口呆,第一粒進(jìn)球吉魯力壓迭亞哥·貝赫拉米(Diego Benaglio)頭球沖頂,隨后馬圖伊迪左側(cè)低射球門近角輕松入網(wǎng)。

Switzerland - which beat Ecuador 2-1 in its first pool match - was stunned by two goals in as many first-half minutes, first Giroud crashing a header past Diego Benaglio, before the goalkeeper was beaten easily by Matuidi's shot.

格拉尼克·扎卡(Granit Xhaka)隨后為瑞士踢進(jìn)一球,不過因越位被判無效。隨后貝納利奧撲出本澤馬的點(diǎn)球。本澤馬在對陣洪都拉斯時(shí)首開紀(jì)錄。

Granit Xhaka had a goal ruled out for Switzerland, before Benzema - who notched a brace against Honduras - saw Benaglio save his spot kick.

之后瑞士沒有任何起色,在第40分鐘,瓦爾布埃納成功反攻進(jìn)球,完美結(jié)束上半場。

It made little difference as Valbuena capped of a wonderful counter-attack in the 40th minute to effectively end the contest by halftime.

本澤馬禁區(qū)內(nèi)的進(jìn)攻和西索科的努力在下半場為法國隊(duì)更添兩球。之后,哲馬伊利(Dzemaill)與扎卡終于破門,瑞士得到些許安慰。

Benzema's close-range strike and a Sissoko effort added further gloss in the second period, before Blerim Dzemaili and Xhaka bagged late consolations.

法國得到最高積分6分,晉級在望,而瑞士還需在最終對決洪都拉斯時(shí)更加賣力。

France is now on the brink of the last 16 having taken a maximum six points, while Switzerland still have work to do in their final pool encounter with Honduras.

瑞士的悲慘經(jīng)歷開始于史蒂夫·馮貝爾根(Steve von Bergen)被球鞋踢中臉部,不得不被換下。吉魯再次積極進(jìn)攻,幫助法國在第17分鐘以1-0領(lǐng)先。當(dāng)時(shí)瓦爾布埃納角球傳中,

吉魯頭球沖頂,貝納利奧奮力撲球,但球仍鉆入球門。

Switerland's woes started early when Steve von Bergen caught a boot in the face from Giroud and had to be replaced. Giroud was in the thick of the action again when he put France ahead in the 17th minute. The Arsenal striker leapt highest to thump Valbuena's corner past Benaglio who, despite getting a full hand to the ball, could not keep the effort out.

就在一分鐘后,法國掌控全局。

Just a minute later France took complete control.

上一頁 1 2 下一頁

分享到6.79K
標(biāo)簽: 世界杯
編輯:王琦琛
 

相關(guān)閱讀

What are some of the teams one should look out for during the tournament, and more importantly, who will win the most prestigious trophy in the sport of English football? >詳細(xì)>>

 
 
China Daily世界杯報(bào)道合作伙伴