英文語(yǔ)法上出錯(cuò) 外國(guó)人以為臺(tái)灣有難
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)環(huán)球在線消息:民進(jìn)黨“入聯(lián)”英文口號(hào)“UN for Taiwan”,近日被外國(guó)人指出,英文語(yǔ)法上出錯(cuò),雖然臺(tái)“新聞局長(zhǎng)”謝志偉詭辯說(shuō),“老外看不懂,他能諒解”。但有英文老師則指出,口號(hào)基本錯(cuò)誤,老外一看以為臺(tái)灣“有難”,需要聯(lián)合國(guó)救援。有媒體發(fā)現(xiàn),原來(lái)這口號(hào)在16年前由謝長(zhǎng)廷喊出,一錯(cuò)就是16年。
民進(jìn)黨花了臺(tái)灣納稅人幾千萬(wàn)元在美國(guó)做的廣告,卻被老外英語(yǔ)教師嘲笑文法錯(cuò)誤、狗屁不通,不但沒(méi)有臺(tái)灣要“入聯(lián)”的意思,反而讓人以為臺(tái)灣有災(zāi)難,需要聯(lián)合國(guó)救援。
這個(gè)標(biāo)語(yǔ)早在16年前謝長(zhǎng)廷就曾經(jīng)用過(guò)。對(duì)于這句口號(hào),謝長(zhǎng)廷曾說(shuō)過(guò),廣告的用語(yǔ),應(yīng)該沒(méi)有問(wèn)題啦,十多年前他去美國(guó)的時(shí)候,就是講“UN for Taiwan”?!?/p>
鏈接
500萬(wàn)臺(tái)電賬單變“入聯(lián)文宣”
臺(tái)灣郵政在私人信件加蓋“入聯(lián)”,掀起軒然大波,不過(guò)這其實(shí)只是冰山一角,臺(tái)當(dāng)局看上全臺(tái)灣有500萬(wàn)用戶(hù)的臺(tái)電,要求在這個(gè)月的賬單里里外外,全部印上“入聯(lián)公投”圖案,臺(tái)電承認(rèn)這是配合“行政團(tuán)隊(duì)”的要求,他們已經(jīng)接到不少用戶(hù)抗議,把臺(tái)電罵到臭頭。
拿到這個(gè)月的臺(tái)電帳單打開(kāi)一看,細(xì)心民眾會(huì)發(fā)現(xiàn),賬單上方加印了一個(gè)“入聯(lián)公投”圖案,再仔細(xì)看信封,連正反面都有“UN for Taiwan”的字樣,看到臺(tái)電賬單幾乎變成“入聯(lián)文宣”,藍(lán)營(yíng)“立委”氣炸了。臺(tái)電主管一臉無(wú)奈,坦承有不少用戶(hù)非常反感。
“行政院”還要求“經(jīng)濟(jì)部”轄下的臺(tái)電,必需分?jǐn)?00萬(wàn)的宣傳經(jīng)費(fèi),這些還不包括臺(tái)電帳單加印“入聯(lián)圖案”的錢(qián),臺(tái)當(dāng)局強(qiáng)迫企業(yè)推銷(xiāo)政治議題,花的還是納稅人的血汗錢(qián)。(來(lái)源:東南快報(bào) 編輯:肖亭)