花辨直播官方版_花辨直播平台官方app下载_花辨直播免费版app下载

 
 
 

音樂(lè)往事:粗魯?shù)陌樽嗾?/h1>

2012-03-22 17:32

分享到

 

音樂(lè)往事:粗魯?shù)陌樽嗾? style=

Get Flash Player

By Norman Gilliland

李波 譯

Performing for the great Henri Vieuxtemps wasn’t bad enough, violinist Leopold Auer had to put up with one of the worst accompanists imaginable—the wife of Vieuxtemps.[1]

It happened about 1859, when Auer was a student. Auer and his father went to visit Vieuxtemps and the violinist received them cordially, but his wife—who was also his accompanist—was icy. After some small talk[2] about his studies, Auer was allowed to take out his violin—not a very good one—and play. Madame Vieuxtemps sat down at the piano, looking bored. Auer had a nervous disposition as it was and he was trembling as he began to play Vieuxtemps’ “Fantasie Caprice.”[3]

Years later when he told the story, Auer couldn’t remember whether he had played well or not so well, but he remembered pouring his whole soul into each note even though his technique wasn’t the best. Vieuxtemps encouraged him with a friendly smile.

Suddenly, in the middle of the performance, Madame Vieuxtemps jumped up from the piano and began prowling[4] around the room, bending to the floor, looking underneath the furniture, and under the piano as if she had lost something.

Auer was at a complete loss. He stood open-mouthed, feeling as if he had been knocked from a bright pinnacle[5] by a fiery explosion from a pit. Even Vieuxtemps seemed amazed as he watched his wife scouring the room. Finally he asked her what she was doing.

“A cat or two must be hiding in the room,” she said, “meowing[6] in every key.”

When Auer realized that she was referring to his playing, he fainted. His father caught him before he fell to the floor. Vieuxtemps turned the entire debacle[7] into a joke, though, patted Auer on the cheek and told him everything would be all right. Leopold Auer went on to become one of the world’s great violinists, but he would never forget the setback he suffered at the age of fourteen.

能夠?yàn)閭ゴ蟮暮嗬? 維奧克斯騰普斯(比利時(shí)小提琴家——譯者注)演出,應(yīng)該不至于太糟吧,但小提琴家李?yuàn)W坡? 奧爾卻不得不忍氣吞聲,因?yàn)榘樽嗾摺S奧克斯騰普斯妻子的粗魯簡(jiǎn)直出乎他的想象。

這事兒大約發(fā)生在1859年,當(dāng)時(shí)奧爾還是個(gè)學(xué)生。奧爾和他父親去拜訪小提琴家維奧克斯騰普斯,他很熱情地接待了他們,但他的妻子——也是他的伴奏者卻冷若冰霜。在閑談了一陣奧爾的學(xué)業(yè)后,維奧克斯騰普斯讓奧爾拿出小提琴演奏,奧爾那把小提琴質(zhì)地并不太好。維奧克斯騰普斯夫人坐在鋼琴旁,很不耐煩的樣子。奧爾很緊張,顫抖著開(kāi)始拉維奧克斯騰普斯的作品《幻想隨想曲》。

多年后,當(dāng)奧爾說(shuō)起這段往事,他無(wú)法回憶起當(dāng)時(shí)他到底拉得好不好,但他還記得,盡管他的技藝還不完美,卻對(duì)每個(gè)音符都全神貫注。維奧克斯騰普斯微笑著鼓勵(lì)他。

在演奏中,維奧克斯騰普斯夫人突然從鋼琴旁跳起來(lái),在房?jī)?nèi)東找西找。她彎下身去,朝家具下、鋼琴下張望,好像她丟了什么東西。

奧爾大吃一驚,他站在那里目瞪口呆,就像在快樂(lè)的巔峰突然被地坑里的劇烈爆炸炸翻了。甚至當(dāng)維奧克斯騰普斯看見(jiàn)他的夫人在房間里折騰個(gè)沒(méi)完時(shí),也大為驚訝。最后,他問(wèn)她到底在干什么。

“一定有一兩只貓藏在屋里哪兒了,”她說(shuō),“每個(gè)音符都是喵啊喵啊的。”

當(dāng)奧爾意識(shí)到她是在對(duì)他的演奏含沙射影時(shí),他昏厥了。父親及時(shí)扶住了他他才沒(méi)昏倒在地上。還是維奧克斯騰普斯出面,將這場(chǎng)災(zāi)難轉(zhuǎn)變成一個(gè)笑話。他拍著奧爾的臉頰,告訴他沒(méi)事,一切都會(huì)好起來(lái)的。李?yuàn)W坡? 奧爾后來(lái)成為世界上最偉大的小提琴家之一,但他永遠(yuǎn)無(wú)法忘懷14歲時(shí)所遭受的挫折。

(來(lái)源:英語(yǔ)學(xué)習(xí)雜志)

Vocabulary:

1. Leopold Auer: 李?yuàn)W坡? 奧爾(1845—1930),匈牙利著名小提琴家,教育家。主要作品有:《小提琴演奏法教程》、《我的小提琴演奏教學(xué)法》、《小提琴名作解釋》及回憶錄《我的音樂(lè)生活》;put up with: 忍耐。

2. small talk: 閑談,家常。

3. disposition: 性情,處理;fantasie: 幻想曲;caprice: 隨想曲。

4. prowl: 搜尋。

5. pinnacle: 頂尖,頂峰。

6. meow: 喵喵(貓叫聲)。

7. debacle: 災(zāi)難,崩潰。

 

分享到

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)雙語(yǔ)新聞

掃描左側(cè)二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國(guó)日?qǐng)?bào)雙語(yǔ)手機(jī)報(bào)

點(diǎn)擊左側(cè)圖標(biāo)查看訂閱方式

中國(guó)首份雙語(yǔ)手機(jī)報(bào)
學(xué)英語(yǔ)看資訊一個(gè)都不能少!

關(guān)注和訂閱

本文相關(guān)閱讀
人氣排行
搜熱詞
 
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽(tīng)

翻譯

口語(yǔ)

合作

 

關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容,版權(quán)屬中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個(gè)人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: [email protected]