花辨直播官方版_花辨直播平台官方app下载_花辨直播免费版app下载

 
 
 

“十大最受歡迎的中國菜”出爐

中國日報網(wǎng) 2016-05-25 10:13

分享到

 

近日在上海舉行的“首屆中國連鎖餐飲產(chǎn)業(yè)發(fā)展大會”公布了當前“最受歡迎的十大中國菜”,酸菜魚、炒青菜、宮保雞丁位列前三甲。

請看相關(guān)報道:

A list of the 10 most popular Chinese dishes was issued on Monday by a research body under the China Hotel Association.
中國飯店協(xié)會下屬的研究院周一(5月23日)公布了“最受歡迎的十大中國菜”。

Top of the list was fish with Sichuan pickles and the well-known kung pao chicken, or spicy diced chicken with peanuts.
酸菜魚和宮保雞丁在榜單上名列前茅。

此次“最受歡迎的十大中國菜”(10 most popular Chinese dishes)的評選結(jié)果是在國內(nèi)幾大在線訂餐平臺(major online ordering platform)和2015年公開調(diào)查(public survey)數(shù)據(jù)的基礎(chǔ)上得出的。其中,榜單中50%的菜都是川菜或湘菜,可見,大部分人都是“無辣不歡”。

以下為“最受歡迎的十大中國菜”(10 most popular Chinese dishes)完整榜單:

Fish with Sichuan pickles (酸菜魚)

“十大最受歡迎的中國菜”出爐

 

Stir-fried vegetables (炒青菜)

“十大最受歡迎的中國菜”出爐

 

Spicy diced chicken with peanuts/Kung Pao Chicken (宮保雞丁)

“十大最受歡迎的中國菜”出爐

 

Shredded pork with garlic sauce (魚香肉絲)

“十大最受歡迎的中國菜”出爐

 

Fish filets in hot chili oil (水煮魚)

“十大最受歡迎的中國菜”出爐

 

Braised pork with brown sauce (紅燒肉)

“十大最受歡迎的中國菜”出爐

 

Steamed fish head with diced hot red peppers (剁椒魚頭)

“十大最受歡迎的中國菜”出爐

 

Roast duck (烤鴨)

“十大最受歡迎的中國菜”出爐

 

Tomato and egg soup (番茄蛋花湯)

“十大最受歡迎的中國菜”出爐

 

Twice-cooked pork slices in hot sauce (回鍋肉)

“十大最受歡迎的中國菜”出爐

(中國日報網(wǎng)英語點津 Helen)

上一篇 : “臭氧”成多城市首要污染物
下一篇 :

 

分享到

中國日報網(wǎng)英語點津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

中國日報網(wǎng)雙語新聞

掃描左側(cè)二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側(cè)圖標查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學(xué)英語看資訊一個都不能少!

關(guān)注和訂閱

本文相關(guān)閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國日報網(wǎng)英語點津內(nèi)容,版權(quán)屬中國日報網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: [email protected]