“We are the ones obsessed by measurement. The world just pours it out.”
——“人們總醉心于算計(jì),而世界卻傾其所有,慷慨給予?!?/p>
在其2004年的小說《守望燈塔》(Lighthouse Keeping)中,詹妮特?溫特森(Jeanette Winterson)以詩(shī)一般節(jié)奏的語(yǔ)言,通過多重?cái)⑹雎曇?,講述了蘇格蘭偏僻海邊小鎮(zhèn)索爾茨上一個(gè)名叫銀兒的孤兒和燈塔看守者普尤的傳奇故事。
就像所有的孩子都要長(zhǎng)大,北方燈塔委員會(huì)對(duì)燈塔進(jìn)行改造的要求打破了銀兒和普尤的生活。普尤失蹤了,銀兒被迫離開了她的“永無(wú)島”,開始了一個(gè)人的流浪。在痛苦的孤獨(dú)求索中,銀兒對(duì)愛的渴望愈發(fā)強(qiáng)烈,她著魔似的愛上一本書,愛上一只會(huì)叫自己名字的鳥,她偷走了它們,被警察抓到,被心理醫(yī)生診斷為“心理變態(tài)和與現(xiàn)實(shí)失去接觸”。一扇門從夢(mèng)里打開,希臘正教教堂的鐘聲喚醒了銀兒。
“I unlatched the shutters. The light was as intense as a love affair. I was blinded, delighted, not just because it was warm and wonderful, but because nature measures nothing... We are the ones obsessed by measurement. The world just pours it out.”
(我打開了百葉窗。陽(yáng)光強(qiáng)烈得如同一場(chǎng)愛情。我被?;搜?,心情愉悅,不只是因?yàn)檫@天氣溫暖明麗,而是因?yàn)榇笞匀粡膩聿凰阌?jì)什么……人們總醉心于算計(jì),而世界卻傾其所有,慷慨給予。)
陽(yáng)光的慷慨,大自然的無(wú)私讓銀兒學(xué)會(huì)了釋然,放開了對(duì)愛的偏執(zhí)。
這是一個(gè)關(guān)于愛與失落的故事。在我們成長(zhǎng)的過程中也總是這樣一路遇見一路告別,當(dāng)經(jīng)歷過一切再次站在一段時(shí)光的結(jié)點(diǎn)回望時(shí),希望成熟的我們能夠和過去那個(gè)青澀、魯莽、偏激的自己握手言和。
(來源:英語(yǔ)學(xué)習(xí)雜志 編輯:丹妮)