花辨直播官方版_花辨直播平台官方app下载_花辨直播免费版app下载

您現(xiàn)在的位置: Language Tips> News English> Hot Word> Politics Hot Word  
 





 
全國(guó)開(kāi)展“無(wú)車(chē)日”活動(dòng)
[ 2007-09-17 11:34 ]

中國(guó)城市“公交周及無(wú)車(chē)日活動(dòng)”自昨日起在全國(guó)108個(gè)城市同時(shí)舉行。北京、上海、天津、杭州等城市均宣布加入這一活動(dòng)。那么,“無(wú)車(chē)日”怎么說(shuō)呢?

請(qǐng)看新華社的相關(guān)報(bào)道:

The campaign, with an attempt to raise residents' awareness on energy saving and environmental protection, encourages people to walk, ride bicycles and take public transport facilities like buses and subways rather than drive private cars.

During the campaign, the 108 cities will set one or more zones which open only to pedestrians, cyclists, taxi and bus passengers between 7 am and 7 pm on September 22, or the "No Car Day".

報(bào)道中說(shuō),活動(dòng)期間,108個(gè)城市將在9月22日7時(shí)至19時(shí)組織“無(wú)車(chē)日”活動(dòng),號(hào)召市民盡可能選用公共交通、自行車(chē)、步行等方式出行,減少對(duì)小汽車(chē)的使用和依賴(lài)。政府將劃定一個(gè)或數(shù)個(gè)區(qū)域(道路)只對(duì)行人、自行車(chē)、公共汽車(chē)、出租汽車(chē)等開(kāi)放,提高居民節(jié)約能源與環(huán)境保護(hù)的意識(shí)。

這里的“No Car Day” 就是“無(wú)車(chē)日”;另外,“公交周”可以說(shuō)成“traffic week”,“綠色公交周”就是“green traffic week”。

(英語(yǔ)點(diǎn)津 于楠 編輯)

 
 
相關(guān)文章 Related Stories
 
         
 
 
 
 
 
         

 

 

 
 

48小時(shí)內(nèi)最熱門(mén)

     
  吵架英語(yǔ)三十句
  尼日利亞議長(zhǎng)叫停銀行“美女營(yíng)銷(xiāo)”
  英語(yǔ)和漢語(yǔ)之間的詞匯空缺
  全國(guó)開(kāi)展“無(wú)車(chē)日”活動(dòng)
  五個(gè)手指怎么說(shuō)

本頻道最新推薦

     
  難忘“處女作”
  韓國(guó)大兵也愛(ài)美
  貝嫂千里運(yùn)薯片
  卡米拉:不出席戴妃逝世十周年紀(jì)念活動(dòng)
  奇跡:被困130小時(shí)礦工自救生還

論壇熱貼

     
   "電視選秀"怎么翻譯?
  how to translate "造星"
  how to translate "特供豬"?
  參加BBC在線(xiàn)競(jìng)賽 獲免費(fèi)倫敦游機(jī)會(huì)!
  how to say "代言"
  “試婚”怎么說(shuō)