花辨直播官方版_花辨直播平台官方app下载_花辨直播免费版app下载

您現(xiàn)在的位置: Language Tips> News English> Hot Word> Business Hot Word  
   
 





 
網(wǎng)頁排名 page rank
[ 2009-08-19 15:26 ]

社交網(wǎng)站Facebook正極力謀求做大做強,不僅在上月收購社交聚合網(wǎng)站FriendFeed,開發(fā)了類似于Twitter的簡化版Facebook Lite,此外,還向搜索巨頭google發(fā)起挑戰(zhàn),開發(fā)自己的新實時搜索。

請看新華社的報道:

Moreover, it has upgraded its search engine functionality, and developed a new ability to share status updates with the entire network in real-time. Google's page-rank search technology is good, but it's still pretty primitive.

不僅如此,F(xiàn)acebook還對自身的搜索引擎功能進行升級,開發(fā)了全網(wǎng)共享實時更新信息的新功能。Google的網(wǎng)頁排名搜索技術(shù)是不錯,但還是處于初級階段。

在上面的報道中,page-rank就是指“網(wǎng)頁排名”或者“網(wǎng)頁等級”,一般寫做page rank。Page rank是 Google 中表示網(wǎng)頁重要性的綜合指標(biāo),通常被稱為PR值,一共10級,級別越高則證明該網(wǎng)頁越重要,一般認(rèn)為PR高的網(wǎng)頁會有更大的機會排在Google搜索的前列。

有時,為了提高page rank,幕后操作者會大量發(fā)布junk link(垃圾鏈接),合作站點之間也會進行l(wèi)ink exchange(鏈接互換)。為了提高網(wǎng)站的搜索效率,我們還會進行SEO(Search engine optimization(搜索引擎優(yōu)化)。

文中的real-time則是指“實時”,例如real-time display(實時播放), real time information(實時信息)。Twitter的real-time search(實時搜索)在推出之后立即受到追捧。

相關(guān)閱讀

強弱排序 pecking order

選手“晉級” advance to the next round

域名搶注 Cybersquatting

(英語點津 許雅寧,Helen 編輯)

點擊查看更多新聞熱詞

英語點津版權(quán)說明:凡注明來源為“英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
相關(guān)文章 Related Story
 
 
 
本頻道最新推薦
 
對號入座:看看你屬于哪一族?
印度首次出現(xiàn)“女孩潮”
網(wǎng)頁排名 page rank
New law protects news media
杰克遜冥壽日安葬洛杉磯
翻吧推薦
 
論壇熱貼
 
曬曬小D機器人暴強的翻譯
美國校園最in俗語大全
試譯河?xùn)|獅吼的經(jīng)典臺詞
50個技巧改變你的2009
盂蘭節(jié)怎么翻譯?