花辨直播官方版_花辨直播平台官方app下载_花辨直播免费版app下载

English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips> 閱讀天地> 雙語新聞

研究:出生月份影響當運動員的幾率
Autumn babies are born to succeed in sport

[ 2010-02-08 09:11]     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

研究:出生月份影響當運動員的幾率

Exception to the rule? World Cup-winning rugby player Lawrence Dallaglio was born at the end of the school year in August.(Agencies)

The month of your birth influences your chances of becoming a professional sportsperson, according to Australian academics in a new study.

Dr Adrian Barnett, from Queensland University of Technology's Institute of Health and Biomedical Innovation, studied the seasonal patterns of population health, and found by analysing the birthdays of professional Australian Football League players, that a disproportionate number were born in the early months of the year.

Unlike in the UK, the Australian school year begins in January. The studies correlates with findings in the UK, where the year starts in September, that autumn babies are more likely to succeed in sport, particularly football.

"Children who are taller have an obvious advantage when playing the football code of AFL," Dr Barnett said. "If you were born in January, you have almost 12 months' growth ahead of your classmates born late in the year."

Barnett found there were 33 per cent more professional AFL players than expected with birthdays in January and 25 per cent fewer in December.

Those results mirror other international studies which found a link between being born near the start of school year and the chances of becoming a professional player, particularly in ice hockey, football, volleyball and basketball.

"Research in the UK shows those born at the start of the school year also do better academically and have more confidence," he said.

That said, aspiring junior sportspeople at school should not despair. The month of their birth never stood in the way of Dame Tanni Grey-Thompson (July) winning 11 paralympic gold medals, Sir Chris Hoy (March) winning three Olympic golds, and other sporting legends such as Bobby Moore (April), Kapil Dev (January), Daley Thompson (July), and Lawrence Dallaglio (August).

(Read by Lee Hannon. Lee Hannon is a multimedia journalist at the China Daily Web site.)

點擊查看更多雙語新聞



(Agencies)

澳大利亞的一項最新學術研究表明,一個人出生的月份會影響其成為職業(yè)運動員的幾率。

昆士蘭科技大學健康和生物醫(yī)學創(chuàng)新研究所的艾德里安?巴奈特博士對人口健康的季節(jié)性模式進行了研究,并通過對澳大利亞足球聯(lián)盟的職業(yè)球員的生日進行分析后發(fā)現(xiàn),該職業(yè)聯(lián)盟中相當大一部分人出生于年初。

與英國九月份開學不同,澳大利亞的新學年從一月份開始。英國的研究發(fā)現(xiàn)秋天出生的孩子在體育運動方面取得成功的可能性更大,尤其在足球項目上。澳大利亞的這項研究與該發(fā)現(xiàn)具有相關性。

巴奈特博士說:“如果按照澳大利亞足球聯(lián)盟的規(guī)則,那些個頭較高的孩子具有明顯優(yōu)勢。如果你一月份出生,那么你比在這一年年底出生的同班同學就多長了近12個月?!?/font>

巴奈特發(fā)現(xiàn),該聯(lián)盟中一月份出生的職業(yè)球員數(shù)量超出預期33%,而12月份出生的球員數(shù)量則比預期少25%。

其他一些國際研究也有類似發(fā)現(xiàn),如在新學年快開始時出生的人成為職業(yè)運動員的幾率更大,尤其在冰球、足球、排球和籃球等項目上。

巴奈特說:“英國的研究表明,在開學時出生的人在學業(yè)上也更優(yōu)秀,而且更為自信。”

盡管有這個說法,但有志成為職業(yè)運動員但出生月份較晚的學生千萬不要絕望??纯雌咴鲁錾?、贏得11塊殘奧會金牌的塔妮?格雷-湯姆森爵士,三月出生、贏得三塊奧運會金牌的克里斯?霍伊爵士 ,以及三月出生的波比?摩爾、一月出生的卡皮爾?戴夫、七月出生的戴利?湯姆森和八月出生的勞倫斯?達拉格里奧等體育界傳奇人物,出生月份對于他們來說從來就不是個問題。

相關閱讀

生在秋天比春天活得長?

調(diào)查表明:個高女性生雙胞胎的幾率大

名字起不好,孩子蹲監(jiān)獄?

“慢熱”男孩學習差距拉大

研究:孩子飲食健康 學習成績優(yōu)異

(中國日報網(wǎng)英語點津 陳丹妮 編輯蔡姍姍)

Vocabulary:

disproportionate: too large or too small when compared with something else 不成比例的;不相稱的;太大(或太小)的

that said:盡管這么說

 
中國日報網(wǎng)英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關;本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請?zhí)峁┌鏅嘧C明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經(jīng)法律等專業(yè)領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:[email protected]