花辨直播官方版_花辨直播平台官方app下载_花辨直播免费版app下载

English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國(guó)網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當(dāng)前位置: Language Tips> 閱讀天地> 雙語(yǔ)新聞

又逢“花見會(huì)” 日本迎來賞櫻熱潮
Parties start as Japan's cherry tree season blooms

[ 2010-04-01 09:00]     字號(hào) [] [] []  
免費(fèi)訂閱30天China Daily雙語(yǔ)新聞手機(jī)報(bào):移動(dòng)用戶編輯短信CD至106580009009

又逢“花見會(huì)” 日本迎來賞櫻熱潮

Visitors take a close look at blooming "Ookanzakura" cherry blossoms at Shinjuku park in Tokyo March 18, 2010. (Agencies)

Spring has begun, and so has Japan's obsession with cherry blossoms.

The pale pink blossoms or "sakura" are in full bloom, signaling that it's time to flock to parks across the country for picnics under the cherry trees.

At Tokyo's Yoyogi Park, people waited for hours to reserve the best spots to view the picturesque trees.

"I really enjoy sitting down here with my friends eating and joking around," said 17-year-old student Megumi Kohara.

These flower-viewing parties called "hanami," or "flower viewing" in Japanese, are spring traditions held among families, friends, or co-workers. Parties beneath the cherry trees can go on all day and night, especially during the weekends.

The cherry blossoms are also associated with new beginnings as the country's business and school years start on April 1.

As the blossoms -- a national obsession found in paintings, poetry and literature dating back centuries -- appear only briefly, throngs rush to catch a glimpse of them before spring rains sweep their fragile petals to the ground.

Some Japanese say that the cherry blossoms' ephemeral nature serves as a poignant reminder of how life itself is fleeting.

Unlike in many countries, it is not illegal in Japan to drink in public spaces and the hanami get-togethers involve plentiful beer and sake.

"Cherry blossoms bloom for such a short period of time and then they fall off in a dramatic way and I like to enjoy them while drinking," Tsuneo Ikuhara, 65, said.

(Read by Nelly Min. Nelly Min is a multimedia journalist at the China Daily Web site.)

點(diǎn)擊查看更多雙語(yǔ)新聞

(Agencies)

春天來了,日本各地的賞櫻熱潮也開始了。

淺粉色的櫻花盛開枝頭,吸引了全國(guó)各地的人們涌入公園,在櫻花樹下舉行野餐聚會(huì)。

在東京的代代木公園里,人們?yōu)榱祟A(yù)訂到最佳的賞櫻地點(diǎn)不惜等上好幾個(gè)小時(shí)。

17歲的學(xué)生小原惠美說:“我真的很喜歡坐在櫻花樹下和朋友一起吃吃東西,聊聊天?!?/p>

日本人稱這樣的賞花聚會(huì)為“花見會(huì)”,在日語(yǔ)里的意思是“觀賞櫻花”?!盎ㄒ姇?huì)”是日本人春日里的傳統(tǒng)活動(dòng),親朋好友及同事們?cè)跈鸦湎乱安途蹠?huì),有時(shí)一玩就是一個(gè)通宵,尤其是在周末。

盛開的櫻花還意味著新的開始,因?yàn)槿毡镜墓竞蛯W(xué)校都在四月一日開始運(yùn)營(yíng)。

幾個(gè)世紀(jì)以來,櫻花一直是日本繪畫、詩(shī)歌和文學(xué)的熱門題材。因?yàn)闄鸦ɑㄆ诤芏蹋S多人都趕在嬌嫩的花瓣被春雨打落之前去一睹芳容。

一些日本人說櫻花的轉(zhuǎn)瞬即逝讓人聯(lián)想到生命本身的短暫。

和很多國(guó)家不同,在公共場(chǎng)所飲酒在日本并不違法,所以在花見會(huì)上,人們會(huì)喝很多的啤酒和日本清酒。

65歲的幾原恒雄說:“櫻花在短暫地盛開之后戲劇般地凋零,我喜歡一邊喝酒一邊欣賞它們?!?/p>

相關(guān)閱讀

日本將送櫻花樹種上太空

日本櫻花今春早綻放

超囧的美國(guó)習(xí)俗:燒襪子迎春天

日本擴(kuò)大文化出口 動(dòng)漫、時(shí)尚唱主角

Hello Kitty任日本旅游形象大使

另類福利:日本公司請(qǐng)員工喝酒

傳統(tǒng)日式客?!≈販匚羧丈?/a>

日本人秀浪漫 大膽喊出我愛你

為減輕壓力 日本男性重拾花道藝術(shù)

(中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津 陳丹妮 編輯蔡姍姍)

Vocabulary:

picturesque: pretty, especially in a way that looks old-fashioned 優(yōu)美的;古色古香的

throng: a crowd of people 聚集的人群;一大群人

ephemeral: lasting or used for only a short period of time 短暫的;瞬息的

sake: a Japanese alcoholic drink made from rice 日本清酒

 
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

人氣排行

翻譯服務(wù)

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財(cái)經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話:010-84883468
郵件:[email protected]