花辨直播官方版_花辨直播平台官方app下载_花辨直播免费版app下载

English 中文網(wǎng) 漫畫(huà)網(wǎng) 愛(ài)新聞iNews 翻譯論壇
中國(guó)網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當(dāng)前位置: Language Tips > Business Hot Word 經(jīng)濟(jì)

“宏觀審慎”英文怎么說(shuō)?

[ 2011-06-03 13:53]     字號(hào) [] [] []  
免費(fèi)訂閱30天China Daily雙語(yǔ)新聞手機(jī)報(bào):移動(dòng)用戶(hù)編輯短信CD至106580009009

中國(guó)人民銀行行長(zhǎng)周小川1日表示,我國(guó)有必要、也有條件盡快采納和運(yùn)用宏觀審慎性政策框架。他指出,當(dāng)前,以加強(qiáng)宏觀審慎管理為核心的國(guó)際金融改革正在穩(wěn)步推進(jìn),我們有必要、也有條件盡快采納和運(yùn)用宏觀審慎性政策框架,而且也已寫(xiě)入“十二五”規(guī)劃。

請(qǐng)看新華社的報(bào)道:

The time is right for China to adopt a macro-prudential policy framework in order to facilitate financial reforms in the post-global financial crisis era, the country's central bank governor said Wednesday.

中國(guó)央行行長(zhǎng)周小川周三表示,中國(guó)目前應(yīng)采用宏觀審慎政策框架,以推動(dòng)后全球金融危機(jī)時(shí)代的金融改革。

文中的macro-prudential policy framework就是指“宏觀審慎性政策框架”,其核心是counter-cyclical market management(逆周期調(diào)節(jié)),可以大致理解為:金融機(jī)構(gòu)為應(yīng)對(duì)經(jīng)濟(jì)周期波動(dòng),在時(shí)間軸上建立的“損有余,補(bǔ)不足”機(jī)制。按照這一核心思想,需建立counter-cyclical capital buffers(逆周期的資本緩沖制度)和dynamic loss preparation mechanisms(動(dòng)態(tài)損失準(zhǔn)備制度)等。

周小川指出,從金融危機(jī)可以發(fā)現(xiàn),micro-prudential systems(微觀審慎性)的總和并不等于宏觀上的審慎性?;蛘哒f(shuō),個(gè)體的健康性不等于總體的健康性。

我國(guó)采取了多種措施應(yīng)對(duì)金融危機(jī)的沖擊,例如soak up liquidity(回收流動(dòng)性)、上調(diào)required reserve ratio(存款準(zhǔn)備金率)、控制資產(chǎn)價(jià)格預(yù)防asset bubbles(資產(chǎn)泡沫),以及限制lending quota(貸款額度)等等。

相關(guān)閱讀

恩格爾系數(shù) Engle coefficient

次級(jí)債務(wù) subordinate debt

利好因素 feel-good factor

亞洲“單一貨幣”single currency

什么是“人民幣清算行”?

(中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津 Julie,編輯 Helen)

點(diǎn)擊查看更多新聞熱詞

 

 
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

人氣排行

翻譯服務(wù)

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財(cái)經(jīng)法律等專(zhuān)業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話(huà):010-84883468
郵件:[email protected]