花辨直播官方版_花辨直播平台官方app下载_花辨直播免费版app下载

English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當(dāng)前位置: Language Tips > 新聞選讀

美牙醫(yī)推萬圣節(jié)糖果回購項(xiàng)目
Money for candy? Halloween candy buyback returns

[ 2011-10-26 11:11]     字號(hào) [] [] []  
免費(fèi)訂閱30天China Daily雙語新聞手機(jī)報(bào):移動(dòng)用戶編輯短信CD至106580009009

萬圣節(jié)過后,孩子們手里的糖果將去向何處?不如按一磅一美元的價(jià)格賣給牙醫(yī)吧。美國一個(gè)名為“萬圣節(jié)糖果回購”的項(xiàng)目每年都會(huì)在萬圣節(jié)后向孩子們回收糖果,之后作為節(jié)日特別包裹寄送給美國駐在海外的部隊(duì)。今年的回購活動(dòng)中,華盛頓特區(qū)的一家牙醫(yī)診所除了現(xiàn)金購買孩子們手中的糖果,還對(duì)前100名出售糖果的孩子提供一個(gè)特別的、會(huì)發(fā)光的牙刷。

美牙醫(yī)推萬圣節(jié)糖果回購項(xiàng)目

美牙醫(yī)推萬圣節(jié)糖果回購項(xiàng)目

?And as part of the nationwide "Halloween Candy Buy-Back" program, the candy is donated to Operation Gratitude for its holiday care packages for U.S. military members overseas.

Simply asking a child for her candy the day after Halloween would probably elicit nothing more than laughter.

But what if in the true American way, the child was offered cash and a really cool toothbrush?

All right, perhaps the toothbrush isn't as much of an incentive, but there's cash.

And as part of the nationwide "Halloween Candy Buy-Back" program, the candy is donated to Operation Gratitude for its holiday care packages for U.S. military members overseas.

This year, about two dozen dentists in the D.C. region are taking part in the program on Nov. 1, including Fairlington Dental in Arlington.

Dawn Patrick, practice administrator, says this will be their third year taking part in the buyback program.

Fairlington Dental will buy back candy at $1 a pound, and in exchange the first 100 kids will receive a special, light-up toothbrush.

Patrick says they take part because "it's just the fun of seeing the kids all excited, and giving the candy back. We know they've eaten some it."

"It's fun to see the kids come in and how excited they are to sell their candy and collect their money," Patrick says.

Contrary to popular belief, Halloween candy is not anathema to dentists, she says.

"You can eat pretty much whatever you like, as long as you brush," Patrick says.

Sterling dentist Dr. Shreyesh Ruparelia, who will be taking part for his third year, writes in his blog that last year his practice -- Cascades Center for Dental Health -- sent more than 600 pounds of candy overseas through Operation Gratitude.

相關(guān)閱讀

憤怒小鳥、黑天鵝將成萬圣節(jié)最流行裝扮

英國石油公司工作服萬圣節(jié)熱銷

今年萬圣節(jié)走“節(jié)約型”路線

(Agencies)

美牙醫(yī)推萬圣節(jié)糖果回購項(xiàng)目

(中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津 Helen )

 
中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

人氣排行

翻譯服務(wù)

中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財(cái)經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話:010-84883468
郵件:[email protected]