花辨直播官方版_花辨直播平台官方app下载_花辨直播免费版app下载

English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當(dāng)前位置: Language Tips > 雙語新聞

職場競爭中外貌和頭腦一樣重要
Looks are as important as brains to career success, says new study

[ 2011-12-26 08:57]     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

職場競爭中外貌和頭腦一樣重要

Beauty over brains: Good looks can be more important to career success than academic achievement, according to a German study.

Good-looking people worried about higher education shouldn't worry. Beauty is every bit as good as a BA when it comes to getting on, a new study says.

Researchers at the Leuphana University of Lüneburg in northern Germany have found wages, promotions and perks at work are linked to a person's attractiveness.

While looks have long been thought essential for women to climb the corporate ladder, they say, they are even more important for men.

The team, headed by Professor Christian Pfeifer, questioned more than 3,000 people about their careers and compared them with rankings of how attractive they were.

Researchers themselves gauged their subjects' looks on a scale of one to 11.

Professor Pfeifer said: 'The results showed that just one point above average on the attractiveness scale and the chance of getting employed rises by three percent.

'Five points more – that is about the difference between an ordinary face and downright beauty – helps in getting a job as much as a university degree.'

'It remains unclear exactly how attractiveness often equates to higher pay and higher-flying career, but I suspect the first impression a person makes could be crucial.

'It is possible that good looking people make a more lasting impression in interviews, or that they come across as nicer.

'The future boss may notice nothing – they may possibly think they were making a choice based on the competence of the applicant. In such a case, attractiveness could act as a tool to open the door.'

He added: 'We know that good looking people are often more self assured, which could help in boosting their productivity.'

Professor Pfeifer and his team have published the findings of the research this week in the Applied Economics Letters journal.

(Read by Lee Hannon. Lee Hannon is a journalist at the China Daily Website.)

點擊查看更多雙語新聞

(Agencies)

那些為高等學(xué)歷發(fā)愁的帥哥美女們不用再愁了。一項新研究稱,在職場競爭中,美貌和學(xué)歷一樣好使。

德國北部的呂訥堡大學(xué)的研究人員發(fā)現(xiàn),工資、晉升和津貼都和一個人的外貌吸引力有關(guān)。

人們長期以來一直認(rèn)為外貌對于女性獲得職場晉升至關(guān)重要,但研究人員稱,外貌對男性更為重要。

克里斯蒂安?普菲菲教授帶領(lǐng)的這一研究團隊調(diào)查了3000多人,詢問了他們的事業(yè)發(fā)展情況,并給他們的外貌打了分,將這二者做比較。

研究人員按從1到11的評分等級給調(diào)查對象的外貌打分。

普菲菲教授說:“結(jié)果顯示,只要比外貌吸引力平均分高出一分,被雇用的幾率就增加3%。

“再多5分——即相貌平凡的人和公認(rèn)的美人間的差距——就能和大學(xué)學(xué)位一樣幫你得到一份工作?!?/p>

“對于外貌吸引力怎么會和高收入以及事業(yè)有成劃上等號,目前還不清楚其具體原因,不過我猜想一個人的第一印象可能很關(guān)鍵。

“有可能長相好的人在面試中給人的印象更持久,或者他們會給人更和善的印象。

“未來的上司也許什么也沒注意到,他們可能認(rèn)為自己是根據(jù)求職者的能力做出的選擇。在這種情況下,外貌吸引力可以成為敲開職場大門的一個工具。”

他還說:“我們知道長得漂亮的人通常更有自信,這會有助于提高他們的生產(chǎn)力。

普菲菲教授和他的團隊將研究成果發(fā)表在本周的《應(yīng)用經(jīng)濟學(xué)快報》雜志上。

相關(guān)閱讀

經(jīng)濟學(xué)家新書揭示“美貌價更高”

外貌歧視引爭議:貌丑者應(yīng)受保護(hù)

俊男美女智商更高?

研究:女性長相決定生孩子多少

“帥哥荒”緣于漂亮媽媽多生女孩

(中國日報網(wǎng)英語點津 陳丹妮 編輯:Julie)

Vocabulary:

BA: Bachelor of Arts 文學(xué)士學(xué)位

perks: 津貼;額外補貼

gauge: 估計,判斷,測量

downright: 完全的,十足的

high-flying career: 事業(yè)有成

self assured: 有自信的

 
中國日報網(wǎng)英語點津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

人氣排行

翻譯服務(wù)

中國日報網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話:010-84883468
郵件:[email protected]