花辨直播官方版_花辨直播平台官方app下载_花辨直播免费版app下载

English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當(dāng)前位置: Language Tips > 新聞選讀

女性家中護(hù)膚品成堆 1/6常用 1/5從未開封
Women only use less than a sixth of beauty products hidden in their bathroom cabinet

[ 2013-05-10 11:05] 來源:中國日報(bào)網(wǎng)     字號 [] [] []  
免費(fèi)訂閱30天China Daily雙語新聞手機(jī)報(bào):移動(dòng)用戶編輯短信CD至106580009009

英國一家美容護(hù)膚品零售網(wǎng)站對女性消費(fèi)者的一項(xiàng)調(diào)查結(jié)果顯示,女士們在浴室櫥柜中收藏的美容護(hù)膚品價(jià)值平均約為1964英鎊(約合人民幣18625元),大概有65個(gè)瓶瓶罐罐,但這當(dāng)中只有不到六分之一是她們經(jīng)常使用的,另外還有五分之一的產(chǎn)品從未打開過。調(diào)查發(fā)現(xiàn),女士們每天都會使用的護(hù)膚品有11件,但大部分女士仍然不愿意將那些未開封的護(hù)膚品丟棄,因?yàn)樗齻兣隆澳承┨厥鈭龊蠒玫竭@些產(chǎn)品”。另外,有超過十分之一的女士表示每個(gè)月至少會買一件自己并不需要的護(hù)膚品。受調(diào)查的大部分女士都表示每年會清理一次浴室櫥柜,有八分之一表示只有在搬家時(shí)才會清理,而有四分之一的女士會將未開封的產(chǎn)品收藏達(dá)三年之久。

女性家中護(hù)膚品成堆 1/6常用 1/5從未開封

女性家中護(hù)膚品成堆 1/6常用 1/5從未開封

One in eight had spent even more on their beauty collection, with nearly £3,000 worth of products stockpiled in their bathroom cabinets.

Aside from your house and your car, ladies, what’s your most valuable possession? Your television? A laptop? Your engagement ring?

Believe it or not, it might just be your bathroom cabinet. Because the average woman has £1,964.30 worth of beauty products hidden away inside it.

That works out as 65 different jars, tubes and bottles, each worth £30.22 on average.

But less than a sixth of these – £327 worth – are used regularly, with the women surveyed admitting a fifth of their stash had never even been opened.

Instead, they rely on the same 11 products each day. But they said they couldn’t bring themselves to throw out the unopened products – worth around £200 – in case they were needed for a special occasion. One in eight had spent even more on their beauty collection, with nearly £3,000 worth of products stockpiled in their bathroom cabinets.

And 3 percent had almost three times the average, confessing that the contents of their bathroom cabinet were worth more than £5,000.

Some of that will have been sitting in the cupboard for years. While most women said they cleared out their bathroom cabinet each year, one in eight admitted they only do it when they move house, and a quarter kept products for up to three years.

And their collections keep on growing. More than one in ten women confessed to buying a beauty product they didn’t need at least once a month.

The survey, of 500 women, was carried out by beauty retailer escentual.com.

(Source: dailymail.co.uk)

相關(guān)閱讀

女性出軌的五大現(xiàn)實(shí)理由

女性福音:可調(diào)節(jié)高度的高跟鞋

經(jīng)濟(jì)衰退期 女性鐘愛化妝品

女性家中護(hù)膚品成堆 1/6常用 1/5從未開封

(中國日報(bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津 Helen )

 
中國日報(bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報(bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報(bào)網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

人氣排行

翻譯服務(wù)

中國日報(bào)網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財(cái)經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話:010-84883468
郵件:[email protected]