花辨直播官方版_花辨直播平台官方app下载_花辨直播免费版app下载

English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當(dāng)前位置: Language Tips > Business Hot Word 經(jīng)濟(jì)

納稅人將有個(gè)人“稅號(hào)”

[ 2015-01-07 10:47] 來源:中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)     字號(hào) [] [] []  
免費(fèi)訂閱30天China Daily雙語新聞手機(jī)報(bào):移動(dòng)用戶編輯短信CD至106580009009

5日,國務(wù)院法制辦公室將國家稅務(wù)總局、財(cái)政部起草的《中華人民共和國稅收征收管理法修訂草案(征求意見稿)》及其說明全文公布,征求社會(huì)各界意見。其中,明確了納稅人識(shí)別號(hào)制度的法律地位。

納稅人將有個(gè)人“稅號(hào)”

At present, only companies have tax IDs in China. [Photo: Xinhua]

 

請(qǐng)看相關(guān)報(bào)道:

The State Council, China's cabinet, has introduced a new plan to bestow every citizen in the country a tax ID.

國務(wù)院提出一項(xiàng)新規(guī)劃,計(jì)劃為每位公民建立“稅號(hào)”。

這里所說的“稅號(hào)”即“納稅人識(shí)別號(hào)”,可以用tax ID表示,目前我國只有企業(yè)有納稅人識(shí)別號(hào),就是稅務(wù)登記證(tax registration certificate)上的號(hào),每個(gè)企業(yè)的識(shí)別號(hào)都是唯一的,相當(dāng)于企業(yè)的“身份證”號(hào)碼。

納稅人識(shí)別號(hào)作為個(gè)人的經(jīng)濟(jì)“身份證”早已在發(fā)達(dá)國家廣泛使用。一些國家的“稅號(hào)”與社會(huì)保障號(hào)碼(social security number)類似。但中國具體如何操作還需要下一步的實(shí)施細(xì)則作出規(guī)定。

此次《征求意見稿》明確了納稅人識(shí)別號(hào)如下的使用環(huán)境。納稅人在簽訂勞動(dòng)合同(sign work contracts),繳納社會(huì)保險(xiǎn)(pay insurance)和購置地產(chǎn)(buy properties)以及辦理其他涉稅事項(xiàng)時(shí),都需登記個(gè)人稅號(hào)。官員指出,建立個(gè)人稅號(hào)有利于追蹤個(gè)人收入及個(gè)人資產(chǎn)的來源(track individual's sources of income and personal assets)。

(中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津 劉秀紅)

 

 
中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

人氣排行

翻譯服務(wù)

中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財(cái)經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話:010-84883468
郵件:[email protected]