當(dāng)前位置: Language Tips> 新聞熱詞> Society Hot Word 社會(huì)
分享到
一周新聞熱詞榜,一網(wǎng)打盡trending news。CHINADAILY手機(jī)報(bào)新一期熱詞榜發(fā)榜啦!
本周的新聞熱詞有:
1.五大行推'手機(jī)轉(zhuǎn)賬'免費(fèi)
2.我國(guó)不再建'封閉住宅區(qū)'
3.專家稱污染或致'霧霾臉'
4.'奧斯卡小金人'蓄勢(shì)待發(fā)
5.亞馬遜'包月服務(wù)'進(jìn)中國(guó)
1. 手機(jī)轉(zhuǎn)賬
money transfer via mobile banking
請(qǐng)看例句:
China's five biggest commercial lenders will start providing free money transfers via mobile banking in a bid to tackle increasing competition from Internet finance services.
面對(duì)來(lái)自互聯(lián)網(wǎng)金融服務(wù)的越來(lái)越激烈的競(jìng)爭(zhēng),我國(guó)五大商業(yè)銀行將開(kāi)始提供手機(jī)銀行轉(zhuǎn)賬免費(fèi)服務(wù)。
工、農(nóng)、中、建、交五大行25日聯(lián)合宣布,將對(duì)客戶通過(guò)手機(jī)銀行(mobile banking)辦理的境內(nèi)人民幣轉(zhuǎn)賬(domestic yuan transfers)匯款(remittance),無(wú)論異地(inter-city)跨行(interbank),均免收手續(xù)費(fèi)(waive/scrap transaction fees),并對(duì)客戶5000元以下的境內(nèi)人民幣網(wǎng)上銀行(Internet/online banking)轉(zhuǎn)賬匯款免收手續(xù)費(fèi),以降低客戶的費(fèi)用支出。這是我國(guó)國(guó)有大型商業(yè)銀行(large State-owned commercial lender)落實(shí)普惠金融、保護(hù)存款人利益(protect savers' interest)、提升銀行服務(wù)(improve banks' service quality)的具體舉措(specific measure)。
此外,五大行還將加強(qiáng)賬戶管理,率先在五大行間開(kāi)展客戶銀行賬戶信息驗(yàn)證。五大行將在4月1日前完成對(duì)存量賬戶I、II、III類賬戶區(qū)分標(biāo)識(shí),盡快完成系統(tǒng)改造,支持客戶通過(guò)線上或自助設(shè)備開(kāi)立II、III類賬戶。去年央行出臺(tái)關(guān)于個(gè)人賬戶分類管理(differentiated management approaches for personal bank accounts)的規(guī)定,個(gè)人賬戶進(jìn)入3.0時(shí)代。有全功能、實(shí)名制要求高的I類賬戶,有可以進(jìn)行轉(zhuǎn)賬、投資理財(cái)(make investments on wealth management products)、單日萬(wàn)元以下消費(fèi)(purchases and payments capped at RMB10,000 per day)的II類賬戶,也有僅能進(jìn)行小額支付(only be used for small purchases and payments)的III類賬戶。
業(yè)內(nèi)分析指出,五大行此舉首先是響應(yīng)監(jiān)管要求。去年12月25日,央行發(fā)布《關(guān)于改進(jìn)個(gè)人銀行賬戶服務(wù)加強(qiáng)賬戶管理的通知》,要求商業(yè)銀行進(jìn)一步改進(jìn)銀行賬戶服務(wù)。其次,銀行手機(jī)轉(zhuǎn)賬免費(fèi)是市場(chǎng)競(jìng)爭(zhēng)的結(jié)果。此前已經(jīng)有銀行宣布網(wǎng)上銀行、手機(jī)銀行免費(fèi)。同時(shí),隨著第三方支付快速發(fā)展(amid rapid growth of third-party payment service),創(chuàng)造更多應(yīng)用場(chǎng)景去吸引客戶(attract more clients),銀行競(jìng)爭(zhēng)壓力加大。
[相關(guān)詞匯]
取款 withdraw cash
電子錢(qián)包 digital wallet
活期存款賬戶 checking account
余額查詢 balance inquiry
跨行轉(zhuǎn)賬 interbank transfer
電話銀行 phone banking
上一篇 : 各國(guó)理想男士身材PK:你有“身材壓力”嗎?
下一篇 : 2016年“金酸莓獎(jiǎng)”公布
分享到
關(guān)注和訂閱
口語(yǔ)
關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息