花辨直播官方版_花辨直播平台官方app下载_花辨直播免费版app下载

 
 
 

當(dāng)前位置: Language Tips> 影音賞析

《公牛歷險(xiǎn)記》電影精講(視頻)

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng) 2018-03-13 14:29

分享到

 

影片簡(jiǎn)介:

《公牛歷險(xiǎn)記》電影精講(視頻)

影片根據(jù)曼羅·里夫1936年經(jīng)典童書(shū)《愛(ài)花的?!犯木?,講述西班牙一頭名為費(fèi)迪南的公牛的爆笑歷險(xiǎn)故事。費(fèi)迪南體型健壯,但卻心地善良性格溫和,它在小時(shí)候意外逃出公牛養(yǎng)殖場(chǎng),在鳥(niǎo)語(yǔ)花香、充滿愛(ài)的環(huán)境中長(zhǎng)大,但因不慎在鮮花節(jié)上闖禍,被誤認(rèn)為是危險(xiǎn)的野獸,從而被抓回養(yǎng)殖場(chǎng),被逼做一只斗牛。為回到家人身邊,它不得不踏上了一場(chǎng)終極冒險(xiǎn)旅程……

精彩詞句學(xué)起來(lái):

1. I'll take him down big time. 我要讓斗牛士輸?shù)脧氐住?/p>

2. What a wimp. 你個(gè)膽小鬼。

3. Nah, this is way more fun. 不,還有更好玩的。

4. That matador doesn't stand a chance, okay? 斗牛士不可能贏我的好嗎?

5. Music to my ears. 這才像話嘛。

6. I'll hold them off. 我拖住他們。

7. Hey, I'm not done with you people. 嘿,別走,我跟你們沒(méi)完。

8. All right, let's do it old school. 那好,那還是用老辦法。

9. Don't fall for it, Ferd. 可別上當(dāng)了,費(fèi)迪南。

10. Spoiler alert! 劇透警報(bào)!

11. I'm so sorry to kill the mood. 非常抱歉破壞氣氛。

12. Check out my boy cutting a rug. 瞧瞧我哥們,舞跳得真不賴啊。

13. I think they got a point. 我認(rèn)為他們說(shuō)的有道理。

精彩片段欣賞:

Lupe: Is that...?

Ferdinand: My dad.

Lupe: Oh, Ferd.

Ferdinand: He was the bravest bull I knew. He really believed he could beat the matador. All of them did. The bull never wins.

Lupe: Come on, Ferd. Let's get you home.

Una: The door to freedom. Ferd, what are you doing?

Lupe: Come on, we gotta go now!

Ferdinand: No. I can't leave.

Lupe: What? Ferd, this is your only chance!

Ferdinand: The guys back there still think they can win. Just like my dad did. And I can't let them end up on that wall. Guys? Everybody up, come on! We have to go now!

(WHISTLE BLOWING)

(GRUNTS)

(BLEATS WEAKLY)

Angus: Have you lost your bloody mind?

Ferdinand: We have to get outta here tonight!

Bones: El Primero's selecting a bull in the morning. We're not going anywhere. I'm gonna take his butt down.

Ferdinand: No! You don't wanna get selected. Trust me, it's a death sentence.

Angus: Rubbish! Not if you win.

Ferdinand: That's just it. No bull wins. Ever. I was in Moreno's house, I saw it.

Angus: Jings! Crivens! And help ma boab!

Ferdinand: And there's a lot more where that came from. A lot more.

Bones: There's really no way to win?

Ferdinand: You get to fight in a big fancy arena...but I'm telling you, it's just another chop house.

(GRUNTS)

Valiente: Why would I believe a coward...who thinks the only way out is through the back door?

Ferdinand: Are you crazy? Did you not hear what I said?

Valiente: Bulls fight or they go down. That's how the world works.

Ferdinand: There's nothing left for you here, Valiente. Come with us.

Valiente: No!

Ferdinand: What are you so afraid of?

Valiente: I'm not afraid of anything!

(BOTH GRUNT)

Valiente: Come on, fight me.

Ferdinand: I'm not gonna fight you, Valiente.

Valiente: Coward! Fight!

Ferdinand: Valiente, stop!

Valiente: You're soft. Like your father. And the soft ones always go down!

Ferdinand: Stop!

(GASPS SOFTLY)

Moreno: What's going on?

El Primero: That one is the best bull. I'll fight him in Madrid tomorrow.

(中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津 陳丹妮)

 

分享到

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)雙語(yǔ)新聞

掃描左側(cè)二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國(guó)日?qǐng)?bào)雙語(yǔ)手機(jī)報(bào)

點(diǎn)擊左側(cè)圖標(biāo)查看訂閱方式

中國(guó)首份雙語(yǔ)手機(jī)報(bào)
學(xué)英語(yǔ)看資訊一個(gè)都不能少!

關(guān)注和訂閱

本文相關(guān)閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽(tīng)

翻譯

口語(yǔ)

合作

 

關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容,版權(quán)屬中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個(gè)人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: [email protected]