A file photo of Julia Gillard. Australia should move to be a republic when reign of Queen Elizabeth II ends, Australian Prime Minister Julia Gillard said on Tuesday.(telegraph.co.uk) |
Australia should move to be a republic when reign of Queen Elizabeth II ends, Australian Prime Minister Julia Gillard said on Tuesday. Gillard also planned to lead a national debate on republic after the reign of Queen Elizabeth II, 84, ends. The prime minister said that despite being a republican, she understood that Australians had a "deep affection" for the British monarch. "What I would like to see as prime minister is that we work our way through to an agreement on a model for the republic," Gillard told reporters in Townsville of Queensland. "I think the appropriate time for this nation to move to be a republic is when we see the monarch change. "Obviously I'm hoping for Queen Elizabeth that she lives a long and happy life, and having watched her mother I think there's every chance that she will." According to ABC News, Gillard's comments put her absolutely at odds with Opposition Leader Tony Abbott, who is a staunch monarchist and was at the center of the anti-republican cause in the 1999 referendum, which rejected the notion of change. Since Federation on January 1, 1901, Australia has maintained a stable liberal democratic political system and is a Commonwealth realm, which has Elizabeth II as its monarch. The comments reveal one of the few areas of genuine difference between the candidates ahead of Saturday's elections, where Gillard is leading Abbott by four percentage points, according to the latest Newspoll. (Read by Lee Hannon. Lee Hannon is a journalist at the China Daily Web site.) (Agencies) |
澳大利亞總理茱莉婭?吉拉德于本周二稱,澳大利亞應(yīng)在英國(guó)女王伊麗莎白二世退位后推行共和體制。 吉拉德還計(jì)劃在84歲的女王退位后舉行有關(guān)共和制的全國(guó)大討論。 吉拉德稱,盡管身為一名共和黨人,但她能夠理解澳大利亞人對(duì)英國(guó)女王的“深厚感情”。 吉拉德在昆士蘭州湯斯維爾市接受記者采訪時(shí)說(shuō):“在我的總理任期內(nèi),我希望我們自己能先就澳大利亞的共和制模式達(dá)成一致?!?/p> “我認(rèn)為澳大利亞推進(jìn)共和制的最佳時(shí)機(jī)就是在英國(guó)更換君主時(shí)?!?/p> “我當(dāng)然希望伊麗莎白女王能幸福長(zhǎng)壽,女王的母親很長(zhǎng)壽,我想女王也一樣?!?/p> 據(jù)澳大利亞廣播公司報(bào)道,吉拉德的這番言論遭到了反對(duì)黨領(lǐng)袖托尼?艾伯特的反對(duì)。艾伯特是一位堅(jiān)定的君主制主義者,他在1999年的全民公決中是反共和的中堅(jiān)力量,此次全民公決未通過(guò)改制決議。 自1901年1月1日澳大利亞聯(lián)邦成立以來(lái),澳大利亞成為由女王伊麗莎白二世統(tǒng)治的英聯(lián)邦的成員,并一直保持著穩(wěn)定的自由民主政治體制。 澳大利亞將于本周六舉行大選,吉拉德的此番言論體現(xiàn)了各黨派候選人在某些領(lǐng)域所持政見(jiàn)的顯著差別。據(jù)Newspoll最新民調(diào)顯示,目前吉拉德的支持率領(lǐng)先艾伯特4個(gè)百分點(diǎn)。 相關(guān)閱讀 澳洲研制電子內(nèi)褲 監(jiān)測(cè)老年人尿失禁 愚人節(jié)假新聞滿天飛 小貝將掛帥澳國(guó)家隊(duì) 經(jīng)濟(jì)形勢(shì)好轉(zhuǎn) 澳公司圣誕支出大增 (中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津 Julie 編輯蔡姍姍) |
Vocabulary: at odds with: at variance; in disagreement with(爭(zhēng)執(zhí),不一致) monarchist: 君主制主義者 |