花辨直播官方版_花辨直播平台官方app下载_花辨直播免费版app下载

English 中文網(wǎng) 漫畫(huà)網(wǎng) 愛(ài)新聞iNews 翻譯論壇
中國(guó)網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當(dāng)前位置: Language Tips > 流行新語(yǔ)

你出現(xiàn)過(guò)“電話失憶癥”嗎?

[ 2012-08-17 14:35] 來(lái)源:中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)     字號(hào) [] [] []  
免費(fèi)訂閱30天China Daily雙語(yǔ)新聞手機(jī)報(bào):移動(dòng)用戶編輯短信CD至106580009009

你有沒(méi)有經(jīng)歷過(guò)這樣的場(chǎng)景?從通訊錄里找到一個(gè)朋友的電話,按下?lián)芡ㄦI,然后就在對(duì)方接電話的那一瞬間,你竟然叫不上這個(gè)朋友的名字!告訴你,這個(gè)叫phonesia(電話失憶癥),不少人都經(jīng)歷過(guò)呢。

你出現(xiàn)過(guò)“電話失憶癥”嗎?

Phonesia may refer to a) The affliction of dialing a phone number and forgetting whom you were calling just as they answer. b) Getting to the end of a list of options on a recorded helpline number, only to forget which option one wanted; forcing them to listen to them again, and in some cases having to redial the number.

Phonesia(電話失憶癥)可能指a)撥通某個(gè)電話號(hào)碼,等對(duì)方接電話時(shí)突然忘記你是在給誰(shuí)打電話;b)按著機(jī)器應(yīng)答幫助熱線的提示一直往下聽(tīng),結(jié)果忘記自己要做的操作是哪一個(gè),然后不得不再把整個(gè)提示聽(tīng)一遍,有時(shí)甚至還得重新?lián)芤槐闊峋€號(hào)碼。

For example:

I called my college teacher last night, then I experienced a terrible phonesia that I couldn’t remember her name. It was awful!

我昨晚給大學(xué)老師打電話。結(jié)果遭遇電話失憶癥,竟然想不起這個(gè)老師的名字了。簡(jiǎn)直太糟糕了。

相關(guān)閱讀

促銷(xiāo)電話 courtesy call

好萊塢式掛電話 Hollywood hangup

誤撥電話 butt call/pocket call

(中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津 Helen)

點(diǎn)擊查看更多英語(yǔ)習(xí)語(yǔ)新詞

 

 

 
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

人氣排行

翻譯服務(wù)

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財(cái)經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話:010-84883468
郵件:[email protected]