花辨直播官方版_花辨直播平台官方app下载_花辨直播免费版app下载

 
 
 

央行推廣“信貸資產(chǎn)質(zhì)押再貸款”試點

中國日報網(wǎng) 2015-10-12 11:00

分享到

 

日前,中國人民銀行發(fā)布消息稱,決定在上海、天津、遼寧、江蘇、湖北、四川、陜西、北京、重慶等9省(市)推廣信貸資產(chǎn)質(zhì)押再貸款試點。

央行推廣“信貸資產(chǎn)質(zhì)押再貸款”試點

China is set to expand a pilot program on credit-asset pledged lending. [File Photo: 163.com]

請看相關報道:

China's central bank has announced plans to expand a pilot program on credit asset pledged relending to nine municipalities and provinces.
中國央行宣布,計劃擴大“信貸資產(chǎn)質(zhì)押再貸款”試點范圍至9個省市。

“信貸資產(chǎn)質(zhì)押再貸款”可以用credit asset pledged relending 表示,指的是銀行可以用現(xiàn)有的信貸資產(chǎn)(credit assets),到央行去質(zhì)押(pledge),獲得新的資金。所謂的再貸款(relending/ refinance),是指央行對金融機構發(fā)放的貸款,是我國央行重要的貨幣政策工具之一,此前央行提供的再貸款基本上為信用貸款,即沒有抵押物和質(zhì)押物的貸款。

信貸資產(chǎn)質(zhì)押再貸款試點是完善央行抵押品管理框架的重要舉措,有助于提高貨幣政策(monetary policy)操作的有效性和靈活性,解決地方法人金融機構合格抵押品相對不足的問題,引導其擴大“三農(nóng)”、小微企業(yè)(small enterprises)相關的信貸投放,降低社會融資成本(lower the funding cost),支持實體經(jīng)濟(real economy)更好發(fā)展。

相關專家表示,此項政策的出臺有助于緩解經(jīng)濟下行壓力(ease the downward pressure),促進經(jīng)濟轉型。

(中國日報網(wǎng)英語點津 劉秀紅)

 

分享到

中國日報網(wǎng)英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關;本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請?zhí)峁┌鏅嘧C明,以便盡快刪除。

中國日報網(wǎng)雙語新聞

掃描左側二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側圖標查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學英語看資訊一個都不能少!

關注和訂閱

本文相關閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國日報網(wǎng)英語點津內(nèi)容,版權屬中國日報網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: [email protected]